Inklingo

Como se diz "impróprio" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paraimpróprioé inapropiadouse 'inapropiado' quando algo não se adequa à situação, ao ambiente ou às normas sociais, como um comentário ou comportamento fora de lugar.

inapropiado🔊B1

Use 'inapropiado' quando algo não se adequa à situação, ao ambiente ou às normas sociais, como um comentário ou comportamento fora de lugar.

Saiba mais →
inadecuado🔊B1

Escolha 'inadecuado' quando algo não é apropriado ou não serve ao propósito pretendido, como uma vestimenta para um evento específico.

Saiba mais →
incorrecto🔊B1

Use 'incorrecto' para descrever um comportamento, uma ação ou uma resposta que está errada, que foge do que é esperado ou correto.

Saiba mais →
inconveniente🔊B2

Utilize 'inconveniente' quando algo ocorre num momento ou situação que causa transtorno ou não é oportuno.

Saiba mais →
irregular🔊B2

Opte por 'irregular' para se referir a situações, comportamentos ou procedimentos que fogem da norma estabelecida ou da legalidade.

Saiba mais →
verde🔊B2

Use 'verde' especificamente para se referir a piadas, histórias ou comentários de conotação sexual ou obscena.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

inapropiado

ee-nah-pro-pyah-dohinapɾoˈpjaðo

adjetivoB1geral
Use 'inapropiado' quando algo não se adequa à situação, ao ambiente ou às normas sociais, como um comentário ou comportamento fora de lugar.
Uma pessoa vestindo um traje de banho de cores vivas e óculos de natação dentro de uma biblioteca formal e silenciosa.

Exemplos

Su comentario fue totalmente inapropiado para la oficina.

O comentário dele foi totalmente inapropriado para o escritório.

Es un momento inapropiado para hacer bromas.

É um momento inadequado para fazer piadas.

Llevar ropa deportiva a una boda es inapropiado.

Usar roupa de esporte em um casamento é inapropriado.

Concordância com o Substantivo

Esta palavra muda sua terminação para concordar com a pessoa ou coisa sobre a qual você está falando. Use 'inapropiado' para coisas masculinas (el momento) e 'inapropiada' para coisas femininas (la conducta). Em português, a regra é a mesma: 'inapropriado' (masculino) e 'inapropriada' (feminino).

Concordância de Gênero

Erro:La situación es inapropiado.

Correção: La situación es inapropiada. Como 'situación' é feminino, o adjetivo deve terminar em -a.

inadecuado

ee-nah-deh-kwah-dohinaðeˈkwaðo

adjetivoB1geral
Escolha 'inadecuado' quando algo não é apropriado ou não serve ao propósito pretendido, como uma vestimenta para um evento específico.
Uma pessoa usando um maiô colorido e óculos em uma reunião de negócios formal.

Exemplos

Llevar pantalones cortos a la boda fue inadecuado.

Usar calças compridas no casamento foi inadequado.

Este software es inadecuado para nuestras necesidades.

Este software é impróprio para as nossas necessidades.

El espacio es inadecuado para tantas personas.

O espaço é insuficiente para tantas pessoas.

Concordância do adjetivo

Lembre-se de mudar a terminação para concordar com o substantivo. Use 'inadecuado' para substantivos masculinos (el libro) e 'inadecuada' para substantivos femininos (la ropa).

Uso com 'Ser'

Quase sempre usamos este adjetivo com o verbo 'ser', pois estamos descrevendo uma característica ou qualidade de algo, e não um estado temporário.

Ortografia com 'q'

Erro:inadequado

Correção: inadecuado (Em espanhol, usamos 'c' antes de 'u' nesta palavra, diferente do português que usa 'q' em 'inadequado'.)

incorrecto

een-koh-RREK-tohiŋkoˈrekto

adjetivoB1geral
Use 'incorrecto' para descrever um comportamento, uma ação ou uma resposta que está errada, que foge do que é esperado ou correto.
Uma pessoa usando uma sunga brilhante e máscara de snorkel em uma festa de jantar formal.

Exemplos

Su comportamiento en la reunión fue incorrecto.

O comportamento dele na reunião foi inapropriado.

Es incorrecto hablar con la boca llena.

É impróprio falar de boca cheia.

Un trato incorrecto a los clientes puede dañar la empresa.

O tratamento inadequado dos clientes pode prejudicar a empresa.

Descrevendo ações com 'Es'

Quando você quer dizer 'É errado fazer...', use 'Es incorrecto' seguido da ação em sua forma base (como 'Es incorrecto mentir'). Em português, usamos 'É incorreto' ou 'É errado' seguido do infinitivo: 'É incorreto mentir'.

Usar 'incorrecto' para 'rude'

Erro:Él es un hombre incorrecto.

Correção: Él es un hombre maleducado. Use 'incorrecto' para descrever uma ação ou comportamento, mas use 'maleducado' para descrever o caráter geral de uma pessoa. Em português, para dizer que alguém é rude, usamos 'mal-educado' ou 'grosseiro', não 'incorreto'.

inconveniente

een-kon-be-nyen-teinkombeˈnjente

adjetivoB2geral
Utilize 'inconveniente' quando algo ocorre num momento ou situação que causa transtorno ou não é oportuno.
Uma criança pequena tentando usar um guarda-chuva gigante que é muito grande e pesado para ela.

Exemplos

Llamaste en un momento muy inconveniente.

Você ligou em um momento muito inconveniente.

Ese comentario fue un poco inconveniente dada la situación.

Esse comentário foi um pouco impróprio dada a situação.

Uma forma para ambos

Esta palavra permanece igual, quer você esteja descrevendo algo masculino ou feminino (sempre termina em 'e'). Isso é diferente do português, onde teríamos 'inconveniente' (masc.) e 'inconveniente' (fem.), mas a terminação em 'e' é mais estável que as terminações em 'o/a' do português.

irregular

ee-rre-goo-larireɣuˈlaɾ

adjetivoB2formal, administrativo
Opte por 'irregular' para se referir a situações, comportamentos ou procedimentos que fogem da norma estabelecida ou da legalidade.
Uma pessoa vestindo uma capa escura passando furtivamente por um portão fechado com um grande cadeado.

Exemplos

La policía investiga una situación irregular en la empresa.

A polícia está investigando uma situação irregular na empresa.

Muchos inmigrantes están en situación irregular.

Muitos imigrantes estão em situação irregular/não autorizada.

Hubo un manejo irregular de los fondos públicos.

Houve um desvio irregular de fundos públicos.

Suavizando Termos Legais

Em espanhol, 'irregular' é frequentemente usado como uma forma ligeiramente mais branda ou técnica de dizer 'ilegal' ao falar sobre papelada ou status de imigração. Em português, usamos 'irregular' ou 'ilegal' dependendo do contexto, mas 'irregular' também pode ser usado para procedimentos administrativos.

verde

BEHR-dehˈbeɾðe

adjetivoB2informal
Use 'verde' especificamente para se referir a piadas, histórias ou comentários de conotação sexual ou obscena.
Um personagem de desenho animado simples mostrando a língua e cruzando os olhos, parecendo infantilmente grosseiro.

Exemplos

A mi jefe no le gusta que contemos chistes verdes en la oficina.

Meu chefe não gosta que contemos piadas impróprias/obscenas no escritório.

La película tenía diálogos un poco verdes para un público infantil.

O filme tinha diálogos um pouco grosseiros para um público infantil.

A confusão entre 'inapropiado' e 'inadecuado'

A maior dificuldade para os aprendizes é distinguir entre 'inapropiado' e 'inadecuado'. Lembre-se: 'inapropiado' foca mais na falta de adequação social ou contextual, enquanto 'inadecuado' se refere mais à falta de serventia ou propósito.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.