Como se diz "clandestino" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “clandestino” é “ilegal” — use "ilegal" quando se referir a algo que viola a lei ou é proibido por regulamentos oficiais, como atividades ou objetos sem permissão legal..
ilegal
ee-leh-GAHL/i.leˈɣal/

Exemplos
Operar un negocio sin licencia es ilegal.
Operar um negócio sem licença é ilegal.
Fumar en este edificio es completamente ilegal.
Fumar neste edifício é completamente ilegal.
La venta de ese producto se declaró ilegal.
A venda desse produto foi declarada ilegal.
Cometió un acto ilegal al robar el coche.
Ele cometeu um ato ilegal ao roubar o carro.
Concordância é Fundamental
Como muitos adjetivos em espanhol, 'ilegal' deve concordar em número com o substantivo que descreve (ex: 'prácticas ilegales'). Felizmente, ele permanece igual para substantivos masculinos e femininos porque termina em '-l' (ex: 'el acto ilegal,' 'la acción ilegal'). Isso é diferente do português, onde 'ilegal' também é invariável em gênero, mas a terminação plural '-es' é crucial.
Aparece Quase Sempre Depois do Substantivo
Em espanhol, adjetivos descritivos como 'ilegal' quase sempre vêm depois do substantivo que modificam: 'una práctica ilegal', e não 'una ilegal práctica'. Isso é semelhante ao português, onde a posição padrão do adjetivo é após o substantivo.
Esquecer o Plural
Erro: “Muchos actos ilegal.”
Correção: Muchos actos ilegales. (O adjetivo deve terminar em '-es' ao descrever substantivos no plural, assim como em português: 'atos ilegais'.)
pirata
/pee-RAH-tah//piˈɾata/

Exemplos
Descargó música pirata de internet.
Ele descarregou música pirata da internet.
Compró una copia pirata de la película en el mercado.
Ele comprou uma cópia pirata do filme no mercado.
Ese taxista es un pirata; no tiene licencia para trabajar.
Aquele taxista é um pirata; ele não tem licença para trabalhar. (Figurado: agindo como um fora da lei)
Concordância Adjetival
Quando usado como adjetivo, 'pirata' é uma daquelas palavras que permanece igual, independentemente de a coisa que descreve ser masculina (software pirata) ou feminina (copia pirata). Também permanece igual no plural (películas piratas).
Alterar o Final
Erro: “Usando un software pirato.”
Correção: A palavra é 'pirata' quer o substantivo seja masculino ou feminino: 'Usando un software pirata'.
Confusão entre "ilegal" e "pirata"
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

