Como se diz "negação" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “negação” é “negación” — use "negación" quando se referir ao ato de recusar-se a admitir a verdade ou a existência de algo, ou à própria ausência de algo.
negación
Exemplos
La negación de los hechos no cambiará la realidad.
A negação dos factos não mudará a realidade.
rechazo
ray-CHAH-soreˈtʃaso

Exemplos
El rechazo de la propuesta fue un golpe duro para el equipo.
A rejeição da proposta foi um golpe duro para a equipe.
Ella sintió un profundo rechazo ante la injusticia.
Ela sentiu um profundo sentimento de rejeição diante da injustiça.
Su cuerpo mostró signos de rechazo al trasplante.
O corpo dele mostrou sinais de rejeitar o transplante.
Padrão de Substantivo Masculino
Mesmo terminando em 'o', é um substantivo derivado do verbo 'rechazar'. Use sempre 'el' ou 'un' com ele, diferente do português onde 'a rejeição' é feminino.
Rejeição vs. Recusa
Erro: “Usar 'rechazo' apenas para pessoas.”
Correção: Em espanhol, 'rechazo' serve para pessoas, ideias, transplantes de órgãos e candidaturas oficiais. Em português, tendemos a usar 'rejeição' para o sentimento e 'recusa' para a ação formal.
negativa
neh-gah-TEE-bahne.ɣaˈti.βa

Exemplos
Ante la negativa del director, no pudimos entrar.
Diante da negativa do diretor, não pudemos entrar.
Recibí una negativa por respuesta.
Recebi um 'não' como resposta.
Usando 'Negativa' como Substantivo
Embora pareça um adjetivo, quando você coloca 'la' ou 'una' na frente, significa 'o ato de dizer não' ou 'uma recusa'. É como em português, onde 'a negativa' é um substantivo.
no
noˈno

Exemplos
Recibí un no rotundo como respuesta.
Recebi um não rotundo como resposta.
Es difícil aceptar un no.
É difícil aceitar um não.
Su futuro depende de un sí o un no.
O futuro dele depende de um sim ou de um não.
Sempre Masculino
Quando você usa 'no' como uma coisa (um substantivo), ele é sempre masculino. Então você dirá 'el no' (o não) ou 'un no' (um não). Isso difere do português, onde 'não' (como substantivo) é geralmente precedido por 'um' ou 'o', mas a concordância de gênero é menos rígida para a palavra em si.
Confusão entre "negación" e "rechazo"
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.


