Inklingo

Como se diz "recusa" em espanhol

A palavra espanhola mais comum pararecusaé nouse esta palavra quando 'recusa' é usada de forma genérica para indicar uma resposta negativa, especialmente numa expressão como 'um não rotundo'.

no🔊B1

Use esta palavra quando 'recusa' é usada de forma genérica para indicar uma resposta negativa, especialmente numa expressão como 'um não rotundo'.

Saiba mais →
negativa🔊B1

Utilize esta forma quando 'recusa' se refere a uma rejeição explícita de um pedido ou solicitação.

Saiba mais →
niega🔊A2

Use este verbo quando a 'recusa' é expressa pela ação de alguém negar algo, como uma ação ou uma afirmação.

Saiba mais →
rechazo🔊B1

Escolha esta palavra em contextos mais formais ou oficiais, como a rejeição de uma proposta, pedido de visto ou candidatura.

Saiba mais →
negaciónB1

Empregue esta tradução quando 'recusa' se refere à ação ou ao ato de negar algo de forma mais abstrata ou geral, como a negação de factos.

Saiba mais →
non🔊B2

Use esta palavra apenas dentro da expressão fixa 'decir que nones', que significa recusar firmemente ou dizer não repetidamente.

Saiba mais →
Portuguese → espanhol

no

noˈno

substantivoB1neutro
Use esta palavra quando 'recusa' é usada de forma genérica para indicar uma resposta negativa, especialmente numa expressão como 'um não rotundo'.
Uma carta formal com um grande carimbo vermelho 'REJEITADO', representando uma recusa ou um 'não'.

Exemplos

Recibí un no rotundo como respuesta.

Recebi um não rotundo como resposta.

Es difícil aceptar un no.

É difícil aceitar um não.

Su futuro depende de un sí o un no.

O futuro dele depende de um sim ou de um não.

Sempre Masculino

Quando você usa 'no' como uma coisa (um substantivo), ele é sempre masculino. Então você dirá 'el no' (o não) ou 'un no' (um não). Isso difere do português, onde 'não' (como substantivo) é geralmente precedido por 'um' ou 'o', mas a concordância de gênero é menos rígida para a palavra em si.

negativa

neh-gah-TEE-bahne.ɣaˈti.βa

substantivoB1neutro
Utilize esta forma quando 'recusa' se refere a uma rejeição explícita de um pedido ou solicitação.
Uma pessoa segurando gentilmente a mão levantada em um gesto de parada, recusando um presente oferecido por outra pessoa.

Exemplos

Ante la negativa del director, no pudimos entrar.

Diante da negativa do diretor, não pudemos entrar.

Recibí una negativa por respuesta.

Recebi um 'não' como resposta.

Usando 'Negativa' como Substantivo

Embora pareça um adjetivo, quando você coloca 'la' ou 'una' na frente, significa 'o ato de dizer não' ou 'uma recusa'. É como em português, onde 'a negativa' é um substantivo.

niega

NYEH-gahˈnje.ɣa

verboA2neutro
Use este verbo quando a 'recusa' é expressa pela ação de alguém negar algo, como uma ação ou uma afirmação.
Um personagem de desenho animado amigável com uma expressão ligeiramente séria, levantando uma mão, com a palma virada para fora, em um gesto claro e universal de recusa ou negação.

Exemplos

Mi hermano niega haber roto el jarrón.

Meu irmão nega ter quebrado o vaso.

El banco niega el préstamo sin más documentos.

O banco recusa o empréstimo sem mais documentos.

Si te acusan, ¡niega la verdad inmediatamente!

Se te acusarem, negue a verdade imediatamente!

Função Dupla de 'Niega'

'Niega' tem duas funções principais: pode significar 'Ele/Ela/Isso nega' (presente do indicativo) ou pode ser a forma de imperativo para 'tú', significando 'Negue!'.

A Troca Vocálica E-para-IE

O verbo base 'negar' tem uma mudança vocálica no presente do indicativo. O 'e' no meio muda para 'ie' na maioria das formas, por isso dizemos 'nIEga' em vez de 'nega'.

Esquecer a Troca Vocálica

Erro:Él nega la verdad.

Correção: Él niega la verdad. (Lembre-se que o 'e' muda para 'ie' no presente do indicativo deste verbo.)

Usar 'Niega' para 'Nós'

Erro:Nosotros niegamos.

Correção: Nosotros negamos. (As formas de 'nosotros' e 'vosotros' NÃO têm a troca vocálica.)

rechazo

ray-CHAH-soreˈtʃaso

substantivoB1formal
Escolha esta palavra em contextos mais formais ou oficiais, como a rejeição de uma proposta, pedido de visto ou candidatura.
Uma criança triste sentada sozinha em um banco de parque enquanto um grupo de crianças brinca junto ao fundo.

Exemplos

El rechazo de la propuesta fue un golpe duro para el equipo.

A rejeição da proposta foi um golpe duro para a equipe.

Ella sintió un profundo rechazo ante la injusticia.

Ela sentiu um profundo sentimento de rejeição diante da injustiça.

Su cuerpo mostró signos de rechazo al trasplante.

O corpo dele mostrou sinais de rejeitar o transplante.

Padrão de Substantivo Masculino

Mesmo terminando em 'o', é um substantivo derivado do verbo 'rechazar'. Use sempre 'el' ou 'un' com ele, diferente do português onde 'a rejeição' é feminino.

Rejeição vs. Recusa

Erro:Usar 'rechazo' apenas para pessoas.

Correção: Em espanhol, 'rechazo' serve para pessoas, ideias, transplantes de órgãos e candidaturas oficiais. Em português, tendemos a usar 'rejeição' para o sentimento e 'recusa' para a ação formal.

negación

substantivoB1neutro
Empregue esta tradução quando 'recusa' se refere à ação ou ao ato de negar algo de forma mais abstrata ou geral, como a negação de factos.

Exemplos

La negación de los hechos no cambiará la realidad.

A negação dos factos não mudará a realidade.

non

nohnnon

substantivoB2informal
Use esta palavra apenas dentro da expressão fixa 'decir que nones', que significa recusar firmemente ou dizer não repetidamente.
Uma pessoa balançando a cabeça e levantando a mão em um gesto de parada.

Exemplos

Le pedí salir, pero me dijo que nones.

Eu a convidei para sair, mas ela disse que não.

Aposté al non y salió el par.

Eu apostei no ímpar e saiu o par.

Siempre elige los nones para su equipo.

Ele sempre escolhe os números ímpares para sua equipe.

A Expressão 'Nones'

Quando as pessoas dizem 'decir que nones', elas estão usando o plural de 'non' para significar um 'não' firme. É uma forma lúdica ou um pouco antiquada de descrever uma recusa. Em português, diríamos simplesmente 'disse não' ou 'recusou'.

Não diga 'el non' para 'o não'

Erro:El non fue claro.

Correção: La negativa fue clara. Use 'non' como substantivo apenas em frases específicas como jogos de azar ou a expressão de recusa 'nones'. Em português, 'não' é a palavra para negação e 'ímpar' para números.

Cuidado com 'negativa' e 'rechazo'

A confusão mais comum surge entre 'negativa' e 'rechazo'. Lembre-se que 'negativa' é mais geral para recusar um pedido, enquanto 'rechazo' é mais formal, aplicável a propostas ou processos oficiais.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.