Como se diz "nervoso" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “nervoso” é “nervioso” — use 'nervioso' para descrever a sensação de ansiedade, agitação ou apreensão antes de um evento..
nervioso
/nair-vee-OH-soh//neɾˈβjoso/

Exemplos
Estoy nervioso por la entrevista de trabajo de mañana.
Estou nervoso com a entrevista de emprego de amanhã.
Mi hermana está muy nerviosa antes de subir al escenario.
Minha irmã está muito nervosa antes de subir ao palco.
No te pongas nervioso; todo va a salir bien.
Não fique nervoso; tudo vai dar certo.
El sistema nervioso central controla el cuerpo.
O sistema nervoso central controla o corpo.
A Concordância é Fundamental
Como 'nervioso' é um adjetivo, você deve mudar a terminação para concordar com a pessoa ou coisa que está descrevendo. Use '-a' para palavras femininas (nerviosa), e '-os' ou '-as' para plurais (nerviosos, nerviosas).
Use 'Estar' para Sentimentos
Para expressar o sentimento de estar nervoso, use sempre o verbo 'estar', pois descreve um estado emocional temporário, e não uma característica permanente (diferente do português, onde 'ser' também pode ser usado para traços de personalidade).
Sempre Descreve Nervos
Neste uso, 'nervioso' descreve algo que faz parte literalmente da estrutura nervosa do corpo, como órgãos ou células. Funciona como um adjetivo em português.
Usando 'Ser'
Erro: “Soy nervioso.”
Correção: Estoy nervioso.
ansioso
/ahn-SYOH-soh//anˈsjo.so/

Exemplos
Mi hermana está ansiosa por su entrevista de trabajo mañana.
Minha irmã está ansiosa pela entrevista de emprego amanhã.
Estábamos ansiosos esperando la llamada del médico.
Estávamos esperando ansiosamente pela ligação do médico.
Concordância Adjetival
Como todos os adjetivos em espanhol, 'ansioso' deve mudar sua terminação para concordar com a pessoa ou coisa que descreve: 'ansioso' (masculino singular), 'ansiosa' (feminino singular), 'ansiosos' (masculino plural), 'ansiosas' (feminino plural).
Confundir os Significados de 'Ansioso'
Erro: “Usar 'ansioso' quando você simplesmente quer dizer 'ansioso/animado' (Definição 2), mas esquecendo a preposição.”
Correção: Quando significa 'preocupado', você frequentemente usa 'ansioso POR' + substantivo. Quando significa 'animado', é comum usar 'ansioso POR' ou 'ansioso DE' + infinitivo.
nervioso
/nair-vee-OH-soh//neɾˈβjoso/

Exemplos
El sistema nervioso central controla el cuerpo.
O sistema nervoso central controla o corpo.
Estoy nervioso por la entrevista de trabajo de mañana.
Estou nervoso com a entrevista de emprego de amanhã.
Mi hermana está muy nerviosa antes de subir al escenario.
Minha irmã está muito nervosa antes de subir ao palco.
No te pongas nervioso; todo va a salir bien.
Não fique nervoso; tudo vai dar certo.
A Concordância é Fundamental
Como 'nervioso' é um adjetivo, você deve mudar a terminação para concordar com a pessoa ou coisa que está descrevendo. Use '-a' para palavras femininas (nerviosa), e '-os' ou '-as' para plurais (nerviosos, nerviosas).
Use 'Estar' para Sentimentos
Para expressar o sentimento de estar nervoso, use sempre o verbo 'estar', pois descreve um estado emocional temporário, e não uma característica permanente (diferente do português, onde 'ser' também pode ser usado para traços de personalidade).
Sempre Descreve Nervos
Neste uso, 'nervioso' descreve algo que faz parte literalmente da estrutura nervosa do corpo, como órgãos ou células. Funciona como um adjetivo em português.
Usando 'Ser'
Erro: “Soy nervioso.”
Correção: Estoy nervioso.
Confusão entre 'nervioso' e 'ansioso'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

