Como se diz "pervertido" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “pervertido” é “pervertido” — use 'pervertido' como adjetivo para descrever alguém com um senso de humor incomum, ideias imorais ou tendências sexuais consideradas fora do normal.
pervertido
pehr-vehr-TEE-dohpeɾβeɾˈtiðo

Exemplos
Tiene un sentido del humor muy pervertido.
Ele tem um senso de humor muito pervertido.
La imagen estaba pervertida por los efectos visuales.
A imagem foi distorcida pelos efeitos visuais.
Su filosofía se había vuelto pervertida con el tiempo.
Sua filosofia havia sido corrompida com o tempo.
El pervertido fue arrestado cerca del colegio.
O pervertido foi preso perto da escola.
Regra de Concordância
Como a maioria dos adjetivos descritivos em espanhol, 'pervertido' deve concordar com a pessoa ou coisa que descreve em gênero (masculino/feminino) e número (singular/plural): pervertida, pervertidos, pervertidas.
Gênero e Plural
Para falar de uma mulher pervertida, use la pervertida. Para falar de múltiplas pessoas, use los pervertidos (masculino ou grupo misto) ou las pervertidas (somente femininas).
Usar com leviandade
Erro: “Usar 'pervertido' para uma piada simples ou flerte.”
Correção: Esta palavra carrega um peso sério. Use termos mais amenos como *travieso* (travesso) ou *atrevido* (ousado) a menos que você pretenda uma acusação forte.
Usar a forma feminina para um grupo
Erro: “Referir-se a um grupo misto de pessoas como *las pervertidas*.”
Correção: Quando o grupo inclui pelo menos um homem, a forma masculina plural *los pervertidos* é a maneira correta e neutra de se referir a eles.
pervertido
pehr-vehr-TEE-dohpeɾβeɾˈtiðo

Exemplos
El pervertido fue arrestado cerca del colegio.
O pervertido foi preso perto da escola.
Tiene un sentido del humor muy pervertido.
Ele tem um senso de humor muito pervertido.
La imagen estaba pervertida por los efectos visuales.
A imagem foi distorcida pelos efeitos visuais.
Su filosofía se había vuelto pervertida con el tiempo.
Sua filosofia havia sido corrompida com o tempo.
Regra de Concordância
Como a maioria dos adjetivos descritivos em espanhol, 'pervertido' deve concordar com a pessoa ou coisa que descreve em gênero (masculino/feminino) e número (singular/plural): pervertida, pervertidos, pervertidas.
Gênero e Plural
Para falar de uma mulher pervertida, use la pervertida. Para falar de múltiplas pessoas, use los pervertidos (masculino ou grupo misto) ou las pervertidas (somente femininas).
Usar com leviandade
Erro: “Usar 'pervertido' para uma piada simples ou flerte.”
Correção: Esta palavra carrega um peso sério. Use termos mais amenos como *travieso* (travesso) ou *atrevido* (ousado) a menos que você pretenda uma acusação forte.
Usar a forma feminina para um grupo
Erro: “Referir-se a um grupo misto de pessoas como *las pervertidas*.”
Correção: Quando o grupo inclui pelo menos um homem, a forma masculina plural *los pervertidos* é a maneira correta e neutra de se referir a eles.
degenerado
deh-heh-neh-rah-dohde̝xeneˈɾaðo

Exemplos
Ese hombre es un degenerado, no confíes en él.
Aquele homem é um degenerado, não confies nele.
La película trata sobre un grupo de degenerados en una ciudad en ruinas.
O filme é sobre um grupo de degenerados numa cidade em ruínas.
¡Vete de aquí, degenerado!
Sai daqui, seu pervertido/degenerado!
O Fator 'Um'
Ao usar isto como substantivo para rotular alguém, quase sempre precisas da palavra 'un' (um/uma) antes: 'Es un degenerado'. Em português, a estrutura é semelhante: 'Ele é um degenerado'.
O 'a' Pessoal
Se estiveres a fazer algo a um 'degenerado' (como vê-lo ou chamá-lo), lembra-te de colocar 'a' antes dele: 'Vi a un degenerado'. Em português, a preposição 'a' é usada antes de um objeto direto que é uma pessoa específica: 'Vi um degenerado'.
Intensidade do insulto
Erro: “Chamar um amigo de 'degenerado' por um pequeno erro.”
Correção: Este é um insulto muito forte. A menos que estejas a brincar com amigos muito próximos, pode ser levado muito a sério. Em português, 'degenerado' como insulto pessoal também é muito forte e ofensivo.
salido
sah-LEE-dohsaˈliðo

Exemplos
Después de tanto tiempo solo, estaba un poco salido.
Depois de tanto tempo sozinho, ele estava um pouco excitado.
¡Qué tipo más salido! No deja de mirar a nadie.
Que cara lascivo! Ele não para de olhar para as pessoas.
Uso com ESTAR
Ao descrever o estado temporário de excitação sexual de alguém, use sempre 'estar' (estar): 'Ella está salida' (Ela está excitada).
Usar SER vs. ESTAR
Erro: “Él es salido.”
Correção: Él está salido. (Usar 'ser' implica que esta é uma característica permanente do seu caráter, enquanto 'estar' descreve o estado atual de excitação.)
Confusão entre 'pervertido' e 'salido'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.


