Inklingo

Como se diz "queimando" em espanhol

A palavra espanhola mais comum paraqueimandoé quemandouse esta forma quando 'queimando' se refere à ação de colocar fogo em algo ou ao estado de estar em chamas ativamente..

Portuguese → espanhol

quemando

/keh-MAHN-doh//keˈmando/

verboA2geral
Use esta forma quando 'queimando' se refere à ação de colocar fogo em algo ou ao estado de estar em chamas ativamente.
Um tronco de madeira grosso com chamas laranja e amarelas brilhantes dançando sobre ele.

Exemplos

Estoy quemando las fotos viejas.

Eu estou queimando as fotos velhas.

El sol me está quemando los hombros.

O sol está queimando meus ombros.

Estás quemando mucha gasolina en ese coche.

Você está gastando muita gasolina nesse carro.

O Final '-ando'

Em espanhol, o final '-ando' é o equivalente ao nosso '-ndo' em português (como em 'estou falando'). Use-o com o verbo 'estar' para falar de ações acontecendo neste exato momento.

Não use para 'quente'

Erro:Usar 'quemando' para descrever uma sopa quente.

Correção: Use 'hirviendo' (fervendo) ou 'muy caliente' (muito quente). 'Quemando' implica que a sopa está literalmente pegando fogo ou causando uma queimadura física no momento.

ardiendo

/ar-DYEN-doh//aɾˈðjen̪.do/

verboA2geral
Utilize quando 'queimando' descreve uma ação contínua ou um processo que está a acontecer naquele momento, especialmente em relação a motores ou objetos.
Uma ilustração simples e colorida de um tronco de madeira queimando ativamente com chamas grandes e vibrantes em laranja e amarelo, sobre um fundo escuro.

Exemplos

El motor de la máquina estuvo ardiendo por unos segundos.

O motor da máquina ficou queimando por alguns segundos.

Llegamos a la casa y la chimenea ya estaba ardiendo.

Chegamos à casa e a lareira já estava em chamas (queimando).

¿Qué está ardiendo? Huele a humo.

O que está queimando? Cheira a fumaça.

Formando Tempos Contínuos

Use 'ardiendo' com uma forma conjugada de 'estar' para mostrar que a ação de queimar está em andamento: 'está ardiendo' (está queimando).

Forma Invariável

Esta forma nunca muda. É sempre 'ardiendo', independentemente de o sujeito ser singular ou plural, masculino ou feminino. Isso difere do português, onde temos 'queimando' (singular) e 'queimando' (plural, mas o gerúndio é o mesmo, diferentemente de alguns outros idiomas).

Confundindo Ser e Estar

Erro:La leña es ardiendo.

Correção: La leña está ardiendo. (Use 'estar' para ações temporárias e contínuas como esta, assim como em português.)

ardiente

ar-DYEN-teh/aɾˈðjen.te/

adjetivoB1geral
Escolha esta opção quando 'queimando' é usado como adjetivo para descrever algo que está muito quente, a arder intensamente ou a irradiar calor.
Uma imagem simples e estilizada de uma chama laranja e amarela brilhante queimando intensamente contra um fundo escuro.

Exemplos

El sol del desierto era tan ardiente que tuvimos que buscar sombra.

O sol do deserto estava tão escaldante que tivemos que procurar sombra.

Las brasas ardientes todavía estaban rojas.

As brasas ardentes ainda estavam vermelhas.

Posição do Adjetivo

Como a maioria dos adjetivos descritivos, 'ardiente' geralmente vem depois do substantivo que modifica: 'una llama ardiente' (uma chama ardente). Isso é semelhante ao português, onde dizemos 'fogo ardente'.

encendida

/en-sen-DEE-dah//ensenˈdiða/

adjetivoA1geral
Use esta palavra quando 'queimando' se refere a um aparelho ou luz que está ligado e em funcionamento, e não a fogo.
Uma lâmpada amarela brilhante acesa contra um fundo azul suave.

Exemplos

La televisión está encendida pero nadie la está mirando.

A televisão está ligada, mas ninguém está assistindo.

Dejaste la luz de la cocina encendida toda la noche.

Você deixou a luz da cozinha acesa a noite toda.

Usando o Verbo de 'Estado'

Use esta palavra com 'estar' porque estar 'ligado' é um estado temporário, não uma característica de personalidade permanente. Em português, usamos 'estar ligado/a'.

Concordância com o Substantivo

Esta forma específica 'encendida' só é usada para palavras femininas no singular como 'la lámpara' (a lâmpada) ou 'la computadora' (o computador, em alguns países).

Usando 'em' para 'on'

Erro:La luz está en.

Correção: La luz está encendida.

O erro mais comum

Muitos aprendizes confundem 'quemando' (a ação de queimar) com 'encendida' (ligado/aceso). Lembre-se: 'quemando' envolve fogo ou calor intenso, enquanto 'encendida' apenas indica que algo está ligado, como uma luz ou um aparelho eletrónico.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.