Como se diz "rebelde" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “rebelde” é “rebelde” — use esta palavra quando quiser descrever alguém ou algo que demonstra desobediência ou oposição à autoridade estabelecida, de forma geral ou num contexto mais pessoal, como com um adolescente.
rebelde
reh-BEL-dehreˈβelde

Exemplos
Mi hijo adolescente es muy rebelde y nunca escucha.
O meu filho adolescente é muito rebelde e nunca escuta.
Siempre tengo el pelo rebelde por la mañana, no importa lo que haga.
Eu sempre tenho cabelo rebelde de manhã, não importa o que eu faça.
La decisión del país fue un acto rebelde contra las normas internacionales.
A decisão do país foi um ato rebelde contra as normas internacionais.
El gobierno intentó negociar con los rebeldes en el sur.
O governo tentou negociar com os rebeldes no sul.
A Forma do Adjetivo Permanece Igual
Diferente de muitos adjetivos em português, 'rebelde' não muda sua terminação com base no gênero. Funciona para substantivos masculinos e femininos: 'el chico rebelde' e 'la chica rebelde'. Em português, diríamos 'o garoto rebelde' e 'a garota rebelde', mas o espanhol mantém o '-e'.
Mesma Forma para Ambos os Gêneros
Como substantivo de pessoa, 'rebelde' usa a mesma grafia para masculino e feminino. Você muda o artigo ('el' ou 'la') para indicar o gênero: 'el rebelde' (rebelde masculino) versus 'la rebelde' (rebelde feminino). Isso é diferente do português, onde teríamos 'o rebelde' e 'a rebelde'.
rebelde
reh-BEL-dehreˈβelde

Exemplos
El gobierno intentó negociar con los rebeldes en el sur.
O governo tentou negociar com os rebeldes no sul.
Mi hijo adolescente es muy rebelde y nunca escucha.
Meu filho adolescente é muito rebelde e nunca escuta.
Siempre tengo el pelo rebelde por la mañana, no importa lo que haga.
Eu sempre tenho cabelo rebelde de manhã, não importa o que eu faça.
La decisión del país fue un acto rebelde contra las normas internacionales.
A decisão do país foi um ato rebelde contra as normas internacionais.
A Forma do Adjetivo Permanece Igual
Diferente de muitos adjetivos em português, 'rebelde' não muda sua terminação com base no gênero. Funciona para substantivos masculinos e femininos: 'el chico rebelde' e 'la chica rebelde'. Em português, diríamos 'o garoto rebelde' e 'a garota rebelde', mas o espanhol mantém o '-e'.
Mesma Forma para Ambos os Gêneros
Como substantivo de pessoa, 'rebelde' usa a mesma grafia para masculino e feminino. Você muda o artigo ('el' ou 'la') para indicar o gênero: 'el rebelde' (rebelde masculino) versus 'la rebelde' (rebelde feminino). Isso é diferente do português, onde teríamos 'o rebelde' e 'a rebelde'.
revolucionario
ray-boh-loo-syoh-NAH-ryohreβoluθjoˈnaɾjo

Exemplos
El joven se unió a los revolucionarios en la montaña.
O jovem juntou-se aos revolucionários nas montanhas.
Muchos revolucionarios fueron encarcelados después de la revuelta.
Muitos revolucionários foram presos após a revolta.
Ella es una revolucionaria que lucha por los derechos civiles.
Ela é uma revolucionária lutando por direitos civis.
Substantivos de Pessoa
Ao se referir a uma pessoa, use 'el revolucionario' para um homem e 'la revolucionaria' para uma mulher.
Escolha do Artigo
Erro: “Un revolucionario famoso fue Juana Azurduy.”
Correção: Una revolucionaria famosa fue Juana Azurduy. (Sempre use o artigo e a terminação feminina para mulheres.)
subversivo
soob-ber-SEE-bosuββeɾˈsiβo

Exemplos
Su mensaje es muy subversivo para la época.
A mensagem dele é muito subversiva para a época.
La película ofrece una mirada subversiva sobre la sociedad actual.
O filme oferece um olhar subversivo sobre a sociedade atual.
Escribieron poemas subversivos para desafiar la censura.
Eles escreveram poemas subversivos para desafiar a censura.
El gobierno detuvo a los subversivos.
O governo deteve os subversivos.
Concordância do adjetivo
Por ser uma palavra descritiva, é preciso alterar a terminação para concordar com o substantivo. Use 'subversivo' para o masculino singular, 'subversiva' para o feminino singular, e adicione um 's' para o plural (subversivos/subversivas).
Posição do adjetivo
Em espanhol, colocar este adjetivo depois do substantivo que ele descreve (ex: 'un plan subversivo') é a forma mais natural de enfatizar a qualidade do plano. Em português, a posição pode variar, mas geralmente também vem depois do substantivo.
Usando como substantivo para pessoa
Pode-se usar a palavra como substantivo para se referir a uma pessoa. Em espanhol, usa-se o artigo definido ('el', 'la', 'los', 'las') antes dela (ex: 'el subversivo' = o homem subversivo). Em português, a estrutura é semelhante ('o subversivo', 'a subversiva').
Confusão com 'v' e 'b'
Erro: “subbersivo”
Correção: subversivo (Lembre-se que vem da mesma raiz de 'verter' em latim, que usa 'v'). Em português, a grafia correta é com 'v'.
Confusão de gênero
Erro: “la subversivo”
Correção: la subversiva (Ao falar de uma mulher, é preciso mudar o 'o' para 'a', assim como em português: 'a subversiva').
subversivo
soob-ber-SEE-bosuββeɾˈsiβo

Exemplos
El gobierno detuvo a los subversivos.
O governo deteve os subversivos.
Su mensaje es muy subversivo para la época.
A mensagem dele é muito subversiva para a época.
La película ofrece una mirada subversiva sobre la sociedad actual.
O filme oferece um olhar subversivo sobre a sociedade atual.
Escribieron poemas subversivos para desafiar la censura.
Eles escreveram poemas subversivos para desafiar a censura.
Concordância do adjetivo
Por ser uma palavra descritiva, é preciso alterar a terminação para concordar com o substantivo. Use 'subversivo' para o masculino singular, 'subversiva' para o feminino singular, e adicione um 's' para o plural (subversivos/subversivas).
Posição do adjetivo
Em espanhol, colocar este adjetivo depois do substantivo que ele descreve (ex: 'un plan subversivo') é a forma mais natural de enfatizar a qualidade do plano. Em português, a posição pode variar, mas geralmente também vem depois do substantivo.
Usando como substantivo para pessoa
Pode-se usar a palavra como substantivo para se referir a uma pessoa. Em espanhol, usa-se o artigo definido ('el', 'la', 'los', 'las') antes dela (ex: 'el subversivo' = o homem subversivo). Em português, a estrutura é semelhante ('o subversivo', 'a subversiva').
Confusão com 'v' e 'b'
Erro: “subbersivo”
Correção: subversivo (Lembre-se que vem da mesma raiz de 'verter' em latim, que usa 'v'). Em português, a grafia correta é com 'v'.
Confusão de gênero
Erro: “la subversivo”
Correção: la subversiva (Ao falar de uma mulher, é preciso mudar o 'o' para 'a', assim como em português: 'a subversiva').
Confusão entre 'rebelde' e 'revolucionario'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.


