Inklingo

Como se diz "rebento" em espanhol

Portuguese → espanhol

brote

BROH-tehˈbɾote

nounB1no context
Use 'brote' para se referir ao início do crescimento de plantas e árvores em geral, especialmente na primavera.
Um close-up de um pequeno broto verde brotando de um galho de árvore marrom.

Exemplos

Los primeros brotes aparecen en primavera.

Os primeiros rebentos aparecem na primavera.

Añadí brotes de soja a la ensalada.

Adicionei brotos de soja à salada.

El jardinero cortó los brotes secos del rosal.

O jardineiro cortou os rebentos secos do roseiral.

Sempre Masculino

Embora termine em -e, 'brote' é sempre masculino. Você deve dizer 'el brote' ou 'un brote'.

Substantivo vs. Ação

'Brote' é a coisa que cresce. Se você quer dizer 'brotar', use a palavra de ação 'brotar'.

Confundindo com Brócolis

Erro:Quiero comer brote.

Correção: Quiero comer brócoli (se você quer dizer brócolis) ou Quiero comer brotes (se você quer dizer brotos). Use o plural para comida.

yema

YEH-mahˈʝema

nounB2no context
Use 'yema' especificamente para os gomos ou brotos de onde as folhas e flores irão crescer nas árvores e plantas.
Um pequeno broto verde a crescer num galho de árvore castanho.

Exemplos

Las yemas de los árboles empiezan a salir en marzo.

Os rebentos das árvores começam a aparecer em março.

Si cortas la yema principal, la planta crecerá hacia los lados.

Se cortar o broto principal, a planta crescerá para os lados.

Termos Biológicos

Num contexto científico, 'yema' é usado tanto para plantas como para os 'brotos' de certos animais (como na reprodução por brotamento). Em português, 'broto' ou 'gema' podem ser usados em botânica.

grillo

GREE-yohˈɡɾiʝo

nounB2vegetais que começam a brotar
Use 'grillo' para descrever o rebento ou gomo que cresce numa batata ou cebola, indicando que não está boa para consumo.
Uma batata castanha com vários pequenos rebentos verdes a crescer da sua casca.

Exemplos

No te comas esa patata, que ya le han salido grillos.

Não comas essa batata; já lhe saíram rebentos.

Tengo que plantar estas cebollas porque tienen grillos muy largos.

Tenho de plantar estas cebolas porque têm rebentos muito longos.

Uso no Plural

Este significado é quase sempre usado no plural ('grillos'), pois os vegetais geralmente desenvolvem mais do que um rebento de cada vez. Em português, também usamos 'rebentos'.

Não para Flores

Erro:Usar 'grillo' para um botão de flor.

Correção: Use 'capullo' para flores. 'Grillo' é especificamente para aqueles pequenos brotos brancos ou verdes em vegetais velhos.

Brote vs. Yema

A confusão mais comum é entre 'brote' e 'yema'. Lembre-se que 'brote' é um termo mais geral para qualquer novo crescimento vegetal, enquanto 'yema' é mais específico para os gomos em árvores.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.