Como se diz "recipiente" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “recipiente” é “bote” — use "bote" para se referir a um recipiente genérico, geralmente de tamanho pequeno a médio, como um pote ou lata, comum em situações do dia a dia..
bote
BOH-tay/ˈbo.te/

Exemplos
Necesito un bote de miel para hacer el postre.
Preciso de um pote de mel para fazer a sobremesa.
Tira ese bote de plástico a la basura.
Jogue fora esse recipiente de plástico no lixo.
Substantivo Masculino
Lembre-se que 'bote' é sempre masculino em espanhol, então use 'el bote' ou 'un bote'. Em português, 'pote' e 'recipiente' são masculinos, mas 'lata' é feminina.
olla
/OY-yah//ˈoʝa/

Exemplos
Pon la olla en el fuego para hervir el agua.
Ponha a panela no fogo para ferver a água.
Necesito una olla más grande para la sopa.
Preciso de uma panela maior para a sopa.
Substantivo Feminino
Embora termine em 'a', lembre-se de sempre usar 'la' antes dela: 'la olla'. Em português, 'panela' também é feminino, então a concordância é fácil.
Olla vs. Sartén
Erro: “Usar 'olla' para fritar um ovo.”
Correção: Use 'olla' para ferver ou fazer sopas, e 'sartén' (frigideira) para fritar ou fazer omeletes. Em português, usamos 'frigideira' para fritar.
continente
/kon-tee-NEN-teh//kontiˈnente/

Exemplos
El seguro de hogar cubre el continente y el contenido.
O seguro residencial cobre a estrutura (o imóvel) e o conteúdo.
El continente de la botella es de vidrio reciclado.
O recipiente da garrafa é feito de vidro reciclado.
Uso Técnico
Em seguros, 'continente' é a 'caixa' (a casa em si) e 'contenido' é o que está dentro da caixa. Isso é análogo ao uso em português (continente vs. conteúdo).
Confusão entre "bote" e "olla"
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.


