Inklingo

Como se diz "régua" em espanhol

Portuguese → espanhol

regla

RREH-glahˈreɣla

substantivoA1ferramenta de medição
Use 'regla' quando se referir à ferramenta física usada para medir ou desenhar linhas retas.
Uma visão em close-up de uma régua de madeira longa e reta com marcações claras, colocada sobre uma superfície de cor viva.

Exemplos

Necesito una regla larga para dibujar esta línea.

Preciso de uma régua longa para desenhar esta linha.

¿Me prestas tu regla, por favor? La mía se rompió.

Podes me emprestar a tua régua, por favor? A minha quebrou.

vara

bah-rahˈba.ɾa

substantivoB2um padrão usado para comparação
Use 'vara' quando se referir a um padrão, critério ou medida abstrata usada para comparar ou julgar algo ou alguém.
Uma régua de madeira comprida pousada numa mesa de alfaiate ao lado de um rolo de tecido.

Exemplos

No podemos juzgar a todos con la misma vara.

Não podemos julgar todos pela mesma régua.

Su vara de medir es demasiado estricta.

O seu padrão de medição é muito rigoroso.

La empresa cambió su vara para evaluar el éxito.

A empresa mudou a sua régua para avaliar o sucesso.

Uso Abstrato

Quando usada figurativamente, 'vara' geralmente aparece em frases sobre julgar ou medir comportamentos.

Usar 'estándar' exclusivamente

Erro:Él tiene un estándar doble.

Correção: Él tiene una doble vara de medir.

Confusão entre ferramenta e padrão

A confusão mais comum é usar 'regla' quando se quer falar de um padrão de avaliação ('vara'). Lembre-se que 'regla' é a ferramenta física, enquanto 'vara' se refere a um critério ou medida figurada.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.