Como se diz "resiliência" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “resiliência” é “fortaleza” — use 'fortaleza' quando quiser enfatizar a capacidade de uma pessoa de se recuperar rapidamente após um evento difícil ou uma perda..
fortaleza
for-tah-LEH-sah/foɾtaˈleθa/

Exemplos
Mostró gran fortaleza después de perder su trabajo.
Ela mostrou grande força depois de perder o emprego.
Su fortaleza mental le ayudó a superar la enfermedad.
Sua firmeza mental o ajudou a superar a doença.
Fortaleza vs. Fuerza
Use 'fuerza' (força) para poder físico ou esforço ('levantar pesas'). Use 'fortaleza' para força emocional, moral ou mental. (Em português, 'força' cobre ambos os sentidos, mas 'fortaleza' é mais específico para a qualidade moral/mental.)
Misturando Tipos de Força
Erro: “Necesito mucha fuerza mental.”
Correção: Necesito mucha fortaleza mental. (Use 'fortaleza' ao falar de força mental/emocional, não força física 'fuerza', que em português seria 'força'.)
acero
ah-SEH-roh/aˈθeɾo/

Exemplos
Tuvo que demostrar su acero frente a las críticas de la prensa.
Ele teve que demonstrar sua fibra (força/resiliência) diante das críticas da imprensa.
Mantenía una mirada de acero, sin mostrar miedo.
Ela manteve um olhar de aço, sem demonstrar medo.
Uso Figurado
Quando usado figurativamente, 'acero' frequentemente aparece após a preposição 'de' (de) para descrever uma qualidade: 'una persona de acero' (uma pessoa de aço/uma pessoa muito forte). Isso é muito semelhante ao uso em português.
Fortaleza vs. Acero
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

