Como se diz "sagrado" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “sagrado” é “sagrado” — use 'sagrado' para se referir a algo que está relacionado à religião, que é venerado ou considerado inviolável por motivos religiosos ou espirituais profundos..
sagrado
sah-GRAH-doh/saˈɣɾa.ðo/

Exemplos
Este templo es un lugar sagrado para millones de creyentes.
Este templo é um lugar sagrado para milhões de crentes.
Esta montaña es considerada un lugar sagrado por la tribu.
Esta montanha é considerada um lugar sagrado pela tribo.
Los textos sagrados contienen las enseñanzas de la fe.
Os textos sagrados contêm os ensinamentos da fé.
Concordância Nominal
Lembre-se que 'sagrado' muda sua terminação para concordar com o substantivo que descreve: 'um momento sagrado' (masculino) vs. 'uma promessa sagrada' (feminino). Isso é muito semelhante ao português, onde temos 'santo' e 'santa'.
santo
/sahn-toh//ˈsan.to/

Exemplos
La Virgen María es una figura santa en el cristianismo.
A Virgem Maria é uma figura santa no cristianismo.
La Semana Santa es muy importante en España.
A Semana Santa é muito importante na Espanha.
Dicen que ese lugar es tierra santa.
Dizem que aquele lugar é terra santa.
¡Qué santo día de trabajo hemos tenido!
Que dia de trabalho colossal/enorme tivemos!
Regra do Encurtamento (Apócope)
Quando 'santo' é usado antes da maioria dos nomes masculinos singulares, ele encurta para 'San' (ex: San Pedro, San Juan). A forma feminina é sempre 'Santa' (Santa Lucía).
Exceções de Nomes Especiais
Antes de nomes masculinos que começam com 'Do-' ou 'To-', a palavra permanece 'Santo' (ex: Santo Domingo, Santo Tomás). Também permanece 'Santo' quando usada como título após o substantivo (El Padre Santo).
Esquecer o Encurtamento
Erro: “Visitamos el Santo Juan.”
Correção: Visitamos San Juan. Lembre-se de encurtar 'santo' antes de quase todos os nomes de santos masculinos.
divino
dee-VEE-noh/diˈβi.no/

Exemplos
La inspiración divina llegó al artista en un momento de quietud.
A inspiração divina chegou ao artista num momento de quietude.
La voluntad divina es un misterio para los humanos.
A vontade divina é um mistério para os humanos.
El poder divino protegió al pueblo de la plaga.
O poder divino protegeu o povo da praga.
Estudió la naturaleza divina del universo.
Ela estudou a natureza divina do universo.
Contextos Formais
Quando usado neste sentido literal, 'divino' frequentemente aparece em textos religiosos, históricos ou acadêmicos, tornando-o uma escolha de palavra mais formal do que quando usado como elogio.
Não confunda 'sagrado' com 'santo'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.


