Como se diz "situado" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “situado” é “situado” — use 'situado' quando quiser indicar a localização geográfica de algo, como um edifício ou uma cidade, de forma geral.
situado
see-TWAH-dohsi.ˈtwa.ðo

Exemplos
El hotel está situado en el centro de la ciudad.
O hotel está localizado no centro da cidade.
Las islas están situadas al sur del país.
As ilhas estão situadas ao sul do país.
Busco un apartamento que esté bien situado.
Estou procurando um apartamento bem localizado.
A Regra da Concordância
Por ser um adjetivo, você deve mudar a terminação para concordar com o que está sendo descrito. Use 'situado' para masculino (el hotel), 'situada' para feminino (la casa) e adicione 's' para plurais. Em português, usamos 'localizado(a/os/as)' ou 'situado(a/os/as)' com a mesma regra de concordância.
Sempre use 'Estar'
Ao dizer onde algo está localizado, o espanhol sempre usa o verbo 'estar', não 'ser'. Mesmo que o edifício seja permanente, sua localização usa 'estar'. Em português, também usamos o verbo 'estar' para localização (O hotel está localizado...).
A Armadilha do 'Ser'
Erro: “El museo es situado en el parque.”
Correção: El museo está situado en el parque. (Sempre use 'estar' para localização!)
localizado
loh-kah-lee-SAH-dohlokaliˈsaðo

Exemplos
El perro perdido ya ha sido localizado.
O cão perdido já foi encontrado.
Tengo el archivo localizado en mi computadora.
Eu tenho o arquivo situado no meu computador.
Concordância com o Substantivo
Esta palavra muda sua terminação dependendo do que você está descrevendo. Use 'localizado' para um substantivo masculino, 'localizada' para um substantivo feminino, e adicione um 's' para plurais.
Não confunda com 'Local'
Erro: “Usar 'localizado' para significar 'perto' ou 'daqui'.”
Correção: Use 'local' para coisas de uma área específica, e 'localizado' apenas quando algo foi 'encontrado' ou 'colocado'.
dispuesto
dees-POO-ess-tohdisˈpwes.to

Exemplos
El jardín estaba dispuesto en terrazas.
O jardim estava arranjado em terraços.
Los libros están dispuestos por color en el estante.
Os livros estão arranjados por cor na estante.
El plan de ataque ya estaba dispuesto por el general.
O plano de ataque já estava organizado pelo general.
Uso do Particípio Passado
'Dispuesto' é a forma especial (particípio passado) do verbo 'disponer' (arranjar/dispor). Aqui, atua como um adjetivo que descreve o estado ou o resultado da ação de arranjar.
Foco na Disposição
Este significado sempre descreve uma disposição física ou estrutural. Se você estiver descrevendo a disposição de uma pessoa, use o primeiro significado.
Confundir o Verbo
Erro: “La mesa fue dispuso para la reunión.”
Correção: La mesa fue *dispuesta* para la reunión. (Você deve usar a forma de adjetivo/particípio 'dispuesta' ao descrever o estado da mesa.)
Confusão entre 'situado' e 'localizado'
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.


