Inklingo

Como se diz "som" em espanhol

Portuguese → espanhol

sonido

so-NEE-dohsoˈniðo

nounA1
Use 'sonido' para se referir ao fenômeno físico audível em geral, como barulhos, ruídos ou qualquer coisa que possa ser ouvida.
Uma ilustração de livro de histórias com cores vivas de um pequeno sino prateado tocando, com linhas onduladas irradiando para fora para simbolizar o som.

Exemplos

El sonido de la alarma me despertó.

O som do alarme me acordou.

¿Escuchaste ese sonido raro en el motor?

Você ouviu aquele barulho estranho no motor?

Apaga la televisión; necesito silencio, no más sonido.

Desligue a TV; preciso de silêncio, sem mais som.

Verificação de Gênero

Lembre-se que 'sonido' é uma palavra masculina, então você deve sempre usar 'el' ou 'un' antes dela: 'el sonido', 'un sonido nuevo'. Isso difere do português, onde 'som' é masculino, mas a palavra em si não tem a mesma terminação que muitas palavras femininas em espanhol.

Confusão entre Verbo e Substantivo

Erro:Usar 'sonido' quando você quer dizer 'suena' (soa/está soando).

Correção: Use o substantivo 'sonido' para a coisa que você ouve, mas use o verbo 'sonar' (em sua forma correta, ex: 'suena') para a ação de produzir um som. Em português, usamos 'som' (substantivo) e 'soar' (verbo), o que é semelhante, mas a confusão pode surgir com a conjugação.

audio

OW-dyohˈaw.ðjo

nounA1
Utilize 'audio' quando se referir especificamente à parte sonora de um conteúdo, como em filmes, músicas gravadas ou transmissões.
Um par colorido de fones de ouvido com ondas sonoras irradiando deles.

Exemplos

El audio de la película no funciona bien.

O áudio do filme não está funcionando bem.

Te mando un audio por WhatsApp ahora mismo.

Estou te enviando uma nota de voz no WhatsApp agora mesmo.

He grabado un audio para practicar mi pronunciación.

Gravei um áudio para praticar minha pronúncia.

Identificação de Gênero

Embora termine em 'o', segue a regra padrão para substantivos masculinos. Use sempre 'el' ou 'un'.

Usando 'Audio' para Mensagens

Em espanhol, as pessoas raramente dizem 'mensaje de voz' em conversas casuais; quase sempre dizem apenas 'un audio'.

Usando a palavra errada para 'som'

Erro:El audio de los pájaros es bonito.

Correção: El sonido de los pájaros es bonito. Use 'audio' para som eletrônico ou gravado, e 'sonido' para sons naturais.

son

sonson

nounB1literary/poetic
Empregue 'son' para descrever um som agradável, musical ou rítmico, muitas vezes associado a música ou dança.
Notas musicais douradas flutuando para fora de uma flauta de madeira, representando um som doce ou melodia.

Exemplos

Bailaron al son de la música.

Dançaram ao som da música.

Me gusta el dulce son de tu voz.

Gosto do som doce da sua voz.

El poeta escribió sobre el son del mar.

O poeta escreveu sobre o som do mar.

Substantivo Masculino

Esta palavra é masculina, então você usará 'el' e 'un' com ela. Por exemplo, 'el son' (o som) e 'un son agradable' (um som agradável).

zumbido

thoom-BEE-dohθumˈbiðo

nounB1
Use 'zumbido' para um som contínuo e de baixa frequência, como o de insetos, aparelhos ou um ruído persistente no ouvido.
Uma pequena abelha amarela e preta voando perto de uma flor roxa, com pequenas linhas curvas ao redor de suas asas para sugerir vibração e som.

Exemplos

El zumbido de las abejas en el jardín es muy relajante.

O zumbido das abelhas no jardim é muito relaxante.

Hay un zumbido extraño en el motor del coche.

Há um som estranho no motor do carro.

El zumbido constante de los ordenadores me distrae.

O ronco constante dos computadores me distrai.

Usando 'haber' e 'escutar'

Para dizer 'há um zumbido', use 'hay un zumbido'. Para dizer que você o ouve, use 'escucho un zumbido' ou 'oigo un zumbido'.

Gênero Masculino

Esta palavra é masculina, então sempre combina com 'el', 'un', 'este' ou 'mucho' (por exemplo, mucho zumbido).

Confundindo o substantivo e o verbo

Erro:El abeja está zumbido.

Correção: La abeja está zumbando. (Use 'zumbido' para o som em si, e 'zumbando' para descrever a ação de fazer o som.)

Confusão entre 'sonido' e 'son'

A maior confusão surge entre 'sonido' (qualquer som) e 'son' (som musical/agradável). Lembre-se que 'sonido' é o termo mais genérico para qualquer ruído, enquanto 'son' é mais específico para o contexto musical ou rítmico.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.