Como se diz "torneio" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “torneio” é “campeonato” — use "campeonato" para se referir a uma competição esportiva maior, geralmente com várias etapas ou uma disputa pelo título principal de uma liga ou esporte..
campeonato
kahm-peh-oh-NAH-toh/kam.pe.oˈna.to/

Exemplos
El equipo de baloncesto ganó el campeonato nacional.
O time de basquete ganhou o campeonato nacional.
El campeonato mundial de ajedrez se celebra cada dos años.
O torneio mundial de xadrez é realizado a cada dois anos.
Participar en este campeonato requiere mucha disciplina.
Participar deste torneio exige muita disciplina.
Sempre Masculino
Embora muitas palavras em espanhol terminadas em -a sejam femininas, 'campeonato' termina em -o e é sempre masculino: 'el campeonato'. Isso é semelhante ao português, onde 'campeonato' também é masculino.
Usar o artigo errado
Erro: “La campeonato”
Correção: El campeonato. Lembre-se que o sufixo -ato é um forte marcador de substantivos masculinos, assim como em português.
torneo
/tor-NEH-o//toɾˈneo/

Exemplos
Mi hermano ganó el torneo de ajedrez de la escuela.
Meu irmão ganhou o torneio de xadrez da escola.
Todos los equipos se preparan para el torneo de verano.
Todas as equipes estão se preparando para o torneio de verão.
El club está organizando un gran torneo eliminatorio este mes.
O clube está organizando um grande torneio eliminatório este mês.
Regra do Substantivo Masculino
Embora termine em '-o', 'torneo' é um substantivo masculino. Use sempre 'el' ou 'un' antes dele: 'El torneo es mañana.' (O torneio é amanhã.)
Usar a preposição errada
Erro: “Voy a competir a el torneo.”
Correção: Voy a competir en el torneo. (Use 'en' — que significa 'em' ou 'no' — para falar sobre participar em um evento, diferentemente do português onde 'a' ou 'para' pode ser usado dependendo do verbo.)
competición
Exemplos
La competición de natación será mañana por la mañana.
A competição de natação será amanhã de manhã.
concurso
kon-KOOR-soh/koŋˈkuɾso/

Exemplos
¿Viste el concurso de talentos anoche? ¡Fue increíble!
Você viu o concurso de talentos ontem à noite? Foi incrível!
Ganó el primer premio en el concurso de fotografía.
Ela ganhou o primeiro prêmio no concurso de fotografia.
Mucha gente se presentó al concurso para el nuevo puesto de trabajo.
Muitas pessoas se inscreveram para a competição pela nova vaga de emprego.
Sempre Masculino
Lembre-se de sempre usar o artigo masculino 'el' ou 'un' antes de 'concurso', mesmo que termine em '-o'. Em português, 'concurso' também é masculino, então a regra é a mesma.
Confundindo 'Concurso' e 'Corrida'
Erro: “Usar 'carrera' para um show de talentos (ex: 'carrera de talentos').”
Correção: 'Carrera' em espanhol significa 'corrida' (de carros ou maratona) ou 'carreira' profissional. Use 'concurso' para eventos estruturados onde juízes decidem o vencedor.
justa
HOOS-tah/ˈxus.ta/

Exemplos
El rey organizó una gran justa para celebrar la victoria.
O rei organizou uma grande justa para celebrar a vitória.
La justa entre los dos caballeros fue épica.
O torneio entre os dois cavaleiros foi épico.
Contexto Histórico
Este significado de 'justa' refere-se geralmente a um tipo específico de evento competitivo da Idade Média, frequentemente envolvendo cavaleiros e lanças. Em português, usamos 'justa' ou 'torneio'.
Confusão entre "torneo" e "campeonato"
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.



