Como se diz "verde" em espanhol
A palavra espanhola mais comum para “verde” é “verde” — use 'verde' quando se referir à cor, seja como adjetivo ('coche verde') ou como substantivo ('el verde'). Também se aplica a frutas ou vegetais que ainda não estão prontos para comer.
verde
BEHR-dehˈbeɾðe

Exemplos
Mi coche nuevo es de color verde brillante.
Meu carro novo é de cor verde brilhante.
Ella siempre lleva ropa verde.
Ela sempre veste roupas verdes.
Necesitamos tomar decisiones más verdes para el planeta.
Precisamos tomar decisões mais verdes (ambientais) para o planeta.
No puedes comer esas fresas; todavía están muy verdes.
Você não pode comer esses morangos; eles ainda estão muito verdes.
Concordância Adjetival
Como adjetivo, 'verde' deve concordar com o substantivo que descreve. Felizmente, ele só muda de forma para singular ('verde') e plural ('verdes'), independentemente de o substantivo ser masculino ou feminino. Isso é mais simples do que em português, onde temos 'verde' (masculino) e 'verde' (feminino) no singular, mas a forma plural é a mesma para ambos os gêneros ('verdes').
Cores como Substantivos
Quando você usa uma palavra de cor sozinha como substantivo (significando 'a cor'), ela é sempre tratada como masculina, independentemente de descrever um objeto feminino mais tarde. Em português, as cores são geralmente invariáveis no masculino ('o verde'), mas em espanhol, o uso como substantivo é sempre masculino ('el verde').
Confusão de Gênero
Erro: “La verde es mi favorito.”
Correção: El verde es mi favorito. (Porque a cor em si é sempre masculina quando usada como substantivo.)
verde
BEHR-dehˈbeɾðe

Exemplos
No puedes comer esas fresas; todavía están muy verdes.
Você não pode comer esses morangos; eles ainda estão muito verdes.
Mi coche nuevo es de color verde brillante.
Meu carro novo é de cor verde brilhante.
Ella siempre lleva ropa verde.
Ela sempre veste roupas verdes.
Necesitamos tomar decisiones más verdes para el planeta.
Precisamos tomar decisões mais verdes (ambientais) para o planeta.
Concordância Adjetival
Como adjetivo, 'verde' deve concordar com o substantivo que descreve. Felizmente, ele só muda de forma para singular ('verde') e plural ('verdes'), independentemente de o substantivo ser masculino ou feminino. Isso é mais simples do que em português, onde temos 'verde' (masculino) e 'verde' (feminino) no singular, mas a forma plural é a mesma para ambos os gêneros ('verdes').
Cores como Substantivos
Quando você usa uma palavra de cor sozinha como substantivo (significando 'a cor'), ela é sempre tratada como masculina, independentemente de descrever um objeto feminino mais tarde. Em português, as cores são geralmente invariáveis no masculino ('o verde'), mas em espanhol, o uso como substantivo é sempre masculino ('el verde').
Confusão de Gênero
Erro: “La verde es mi favorito.”
Correção: El verde es mi favorito. (Porque a cor em si é sempre masculina quando usada como substantivo.)
verde
BEHR-dehˈbeɾðe

Exemplos
Me gusta más el verde que el amarillo para pintar la sala.
Eu gosto mais do verde do que do amarelo para pintar a sala.
Mi coche nuevo es de color verde brillante.
Meu carro novo é de cor verde brilhante.
Ella siempre lleva ropa verde.
Ela sempre veste roupas verdes.
Necesitamos tomar decisiones más verdes para el planeta.
Precisamos tomar decisões mais verdes (ambientais) para o planeta.
Concordância Adjetival
Como adjetivo, 'verde' deve concordar com o substantivo que descreve. Felizmente, ele só muda de forma para singular ('verde') e plural ('verdes'), independentemente de o substantivo ser masculino ou feminino. Isso é mais simples do que em português, onde temos 'verde' (masculino) e 'verde' (feminino) no singular, mas a forma plural é a mesma para ambos os gêneros ('verdes').
Cores como Substantivos
Quando você usa uma palavra de cor sozinha como substantivo (significando 'a cor'), ela é sempre tratada como masculina, independentemente de descrever um objeto feminino mais tarde. Em português, as cores são geralmente invariáveis no masculino ('o verde'), mas em espanhol, o uso como substantivo é sempre masculino ('el verde').
Confusão de Gênero
Erro: “La verde es mi favorito.”
Correção: El verde es mi favorito. (Porque a cor em si é sempre masculina quando usada como substantivo.)
inmaduro
een-mah-DOO-rohinmaˈðuɾo

Exemplos
No comas el plátano, todavía está inmaduro.
Não coma a banana, ela ainda está verde.
Las manzanas inmaduras son muy ácidas.
Maçãs verdes são muito ácidas.
Cosecharon el trigo cuando aún estaba inmaduro.
Colheram o trigo quando ainda estava verde.
Concordância de Gênero
Se você estiver descrevendo algo feminino, como 'a fruta', mude a terminação para 'a': 'a fruta inmadura'.
Usando 'Estar'
Ao falar sobre frutas que não estão maduras, usamos o verbo 'estar', pois a maturação é um estado temporário que muda com o tempo. Em português, dizemos 'estar verde'.
Usar 'ser' para frutas
Erro: “La manzana es inmadura.”
Correção: La manzana está inmadura. Use 'estar' porque a fruta eventualmente amadurecerá; é uma condição atual, não uma característica permanente. Em português, diríamos 'A maçã está verde'.
ecológico
Exemplos
Mi primo se compró un coche ecológico.
Meu primo comprou um carro ecológico.
A confusão mais comum
Traduções relacionadas
Aprenda espanhol com o Inklingo
Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.

