Inklingo

Como se diz "vigiar" em espanhol

Portuguese → espanhol

custodiar

koos-toh-dyahrkustoˈðjaɾ

verboB1neutro
Use 'custodiar' quando 'vigiar' se refere a guardar ou proteger fisicamente um local, objeto ou pessoa, implicando responsabilidade e controle.
Um cão leal sentado alerta em frente à porta de uma casa, vigiando a entrada.

Exemplos

Los agentes custodian la entrada del palacio.

Os agentes estão a guardar a entrada do palácio.

Es su deber custodiar a los ciudadanos.

É dever deles proteger os cidadãos.

Varios guardias custodian el transporte de oro.

Vários seguranças estão a acompanhar o transporte de ouro.

A preposição 'a' pessoal

Quando se está a guardar uma pessoa específica, deve-se usar a preposição 'a' antes do nome ou do substantivo. Por exemplo: 'Custodiaron a la reina'.

Uma escolha regular

Este verbo segue o padrão padrão para todos os verbos em -ar, tornando as suas terminações previsíveis em todos os tempos.

Custodiar vs. Guardar

Erro:Voy a custodiar mis zapatos en el armario.

Correção: Voy a guardar mis zapatos en el armario. Use 'custodiar' para segurança e 'guardar' para simples arrumação.

verboB1neutro
Utilize 'patrullar' quando 'vigiar' descreve a ação de percorrer uma área regularmente para garantir a segurança, como uma ronda.

Exemplos

El guardia patrulla el perímetro cada hora.

O guarda patrulha o perímetro a cada hora.

velar

beh-larbeˈlaɾ

verboB1neutro
Empregue 'velar' quando 'vigiar' significa ficar acordado e atento para cuidar ou proteger alguém, especialmente em situações de doença ou vulnerabilidade.
Uma guardiã sentada silenciosamente ao lado da cama de uma criança adormecida.

Exemplos

La madre se quedó toda la noche para velar a su hijo enfermo.

A mãe ficou acordada a noite toda para vigiar o filho doente.

Debemos velar por el bienestar de los animales.

Devemos assegurar/cuidar do bem-estar dos animais.

Los guardias velan el edificio durante la madrugada.

Os guardas vigiam o prédio durante as primeiras horas da manhã.

Uso da preposição 'por'

Quando quiser dizer que está 'assegurando' algo ou 'cuidando' dos interesses de alguém, deve usar a palavra 'por' depois de 'velar'. Por exemplo: 'Velo por tu seguridad'.

Vigiar diretamente alguém

Se você ficar fisicamente acordado com uma pessoa doente ou falecida, não precisa de 'por'. Basta usar a pessoa como objeto: 'Velaron al abuelo'.

Confusão com 'Vigilar'

Erro:Usar 'velar' quando se quer dizer vigilância policial.

Correção: Use 'velar' para vigiar com cuidado/proteção, e 'vigilar' para monitoramento mais oficial ou suspeito.

Custodiar vs. Patrullar

A confusão mais comum surge entre 'custodiar' e 'patrullar'. Lembre-se: 'custodiar' foca-se em guardar um ponto fixo ou objeto, enquanto 'patrullar' descreve o movimento de ronda numa área.

Aprenda espanhol com o Inklingo

Histórias interativas, aprendizado personalizado e muito mais.