Inklingo
Ordbok

abandonó

ah-bahn-doh-NOHaβanðoˈno

övergiven, lämnade

Även: övergiven
VerbA2regular ar
En ensam, bleknad nallebjörn som sitter på en grusväg bredvid en öppen, tom resväska, vilket antyder att den lämnats kvar och övergivits.
infinitiveabandonar
gerundabandonando
past Participleabandonado

📝 I praktiken

Él abandonó a su familia hace muchos años.

A2

Han övergav sin familj för många år sedan.

La tormenta fue tan fuerte que el capitán abandonó el barco.

B1

Stormen var så stark att kaptenen övergav skeppet.

Ordkopplingar

Synonymer

  • dejó (han/hon lämnade)
  • desamparó (han/hon övergav)

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • abandonó el cochehan/hon övergav bilen
  • abandonó el paíshan/hon lämnade landet

gav upp, avbröt

Även: slutat
VerbB1regular ar
En person som står på en löparbana och håller ett par löparskor i handen, tittar bort från banan, vilket symboliserar att ge upp loppet eller målet.
infinitiveabandonar
gerundabandonando
past Participleabandonado

📝 I praktiken

Ella abandonó la carrera justo antes de la meta.

B1

Hon gav upp loppet precis före mållinjen.

Después de un año, él abandonó sus estudios de medicina.

B2

Efter ett år avbröt han sina medicinstudier.

Ordkopplingar

Synonymer

  • renunció (han/hon avgick)
  • cesó (han/hon upphörde)

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • abandonó el hábitohan/hon slutade med vanan
  • abandonó la búsquedahan/hon gav upp sökandet

överlämnade, gav upp

Även: förverkade
VerbB2regular arformal
En person i formell klädsel som försiktigt överlämnar en stor, antik-liknande nyckel till en annan person, vilket symboliserar att ge upp kontroll eller en position.
infinitiveabandonar
gerundabandonando
past Participleabandonado

📝 I praktiken

El ejército abandonó la fortaleza al amanecer.

B2

Armén överlämnade fästningen vid gryningen.

Ante la presión, el político abandonó su candidatura.

C1

Med tanke på pressen gav politikern upp sin kandidatur.

Ordkopplingar

Synonymer

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • abandonó el puestohan/hon lämnade posten

🔄 Böjningar

indicative

present

él/ella/ustedabandona
yoabandono
abandonas
ellos/ellas/ustedesabandonan
nosotrosabandonamos
vosotrosabandonáis

imperfect

él/ella/ustedabandonaba
yoabandonaba
abandonabas
ellos/ellas/ustedesabandonaban
nosotrosabandonábamos
vosotrosabandonabais

preterite

él/ella/ustedabandonó
yoabandoné
abandonaste
ellos/ellas/ustedesabandonaron
nosotrosabandonamos
vosotrosabandonasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedabandone
yoabandone
abandones
ellos/ellas/ustedesabandonen
nosotrosabandonemos
vosotrosabandonéis

imperfect

él/ella/ustedabandonara/abandonase
yoabandonara/abandonase
abandonaras/abandonases
ellos/ellas/ustedesabandonaran/abandonasen
nosotrosabandonáramos/abandonásemos
vosotrosabandonarais/abandonaseis

Översätt till spanska

Ord som översätts till "abandonó" på spanska:

avbrötslutat

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: abandonó

Fråga 1 av 2

Vilken mening använder 'abandonó' för att betyda 'gav upp ett projekt'?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
🎵 Rim
📚 Etymologi

Kommer från det gammalfranska ordet *abandoner*, vilket betyder 'att sätta under någons kontroll' eller 'att ge upp', som i sin tur kom från frasen *a bandon* ('efter eget gottfinnande'). Det antyder att ge bort något helt, ofta och lämna det oskyddat.

Först dokumenterat: 13th century

Besläktade ord

French: abandonnerPortuguese: abandonou

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Är 'abandonó' samma sak som 'se abandonó'?

Nej. 'Abandonó' betyder 'han/hon övergav (något eller någon annan)'. 'Se abandonó' (med den reflexiva pronomenet 'se') betyder 'han/hon övergav sig själv' – vilket ofta antyder att de slutade ta hand om sig själva, gav upp hoppet eller 'lät sig falla'.

Varför har 'abandonó' ett accenttecken?

Accenttecknet på 'ó' är viktigt! Det talar om för dig att betoningen ligger på den sista stavelsen, vilket är mönstret för de flesta verb i tredje person singular i preteritum (dåtid), som 'comió' (åt) eller 'habló' (talade).