Inklingo
Ordbok

componente

kom-po-NEN-tekompoˈnente

componente betyder komponent på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:

komponent

Även: element, ingrediens
En enskild silverfärgad kugghjul som sitter separat från en större mekanisk enhet.

📝 I praktiken

Necesitamos comprar un componente nuevo para la computadora.

A2

Vi behöver köpa en ny komponent till datorn.

El componente humano es vital para el éxito de la empresa.

B1

Den mänskliga faktorn är avgörande för företagets framgång.

Esta medicina tiene un componente activo muy fuerte.

B2

Det här läkemedlet har en mycket stark aktiv ingrediens.

Ordkopplingar

Synonymer

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • componente electrónicoelektronisk komponent
  • componente esencialväsentlig del
  • componentes básicosgrundläggande delar

bestånds-

Även: komponent
Adjektivm/fC1formal
En enskild färgglad träkloss som placeras i ett större fyrkantigt pussel.

📝 I praktiken

Debemos analizar las partes componentes del sistema.

C1

Vi måste analysera systemets beståndsdelar.

Ordkopplingar

Synonymer

  • constituyente (bestånds-)
  • integrante (integrerande/medlem)

Vanliga kollokationer

  • partes componentesbeståndsdelar

Översätt till spanska

Ord som översätts till "componente" på spanska:

bestånds-utgörande

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: componente

Fråga 1 av 3

Om du lagar en trasig radio och behöver en specifik del, vad skulle du fråga efter?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
🎵 Rim
📚 Etymologi

Från latinets 'componens', som är 'görande'-formen av verbet 'componere', vilket betyder 'att sätta ihop' eller 'att arrangera'.

Först dokumenterat: 15th century

Besläktade ord

English: componentFrench: composantItalian: componente

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Är 'componente' alltid maskulint?

I 99 % av fallen, ja. Även när det beskriver en kvinnlig medlem i en musikgrupp, använder de flesta fortfarande 'el componente' för att hänvisa till rollen som 'medlem', även om 'la componente' tekniskt sett är möjligt i vissa regioner för att specificera kön. På svenska är 'komponent' ett 'ett'-ord (neutrum) och ändras inte, t.ex. 'en komponent', 'komponenten', 'flera komponenter'.

Vad är skillnaden mellan 'parte' och 'componente'?

'Parte' är ett allmänt ord för vilken bit som helst av vad som helst. 'Componente' är mer specifikt och hänvisar vanligtvis till en del som utför en funktion inom ett större system eller en maskin. På svenska motsvaras 'parte' av 'del' och 'componente' av 'komponent' eller 'beståndsdel'.

Kan jag använda 'componente' för matlagningsingredienser?

Ja, men det låter väldigt vetenskapligt. Om du pratar med en vän om en tårta, använd 'ingrediente'. Om du tittar på den kemiska sammansättningen av en livsmedelsetikett, passar 'componente' bra. På svenska är 'ingrediens' vanligast för matlagning.