estrecho
“estrecho” betyder “smal” på spanska. Det har 4 olika betydelser beroende på sammanhang:
smal
Även: trång
📝 I praktiken
El pasillo de mi casa es muy estrecho.
A1Hallkorridoren i mitt hus är mycket smal.
Tuvimos que pasar por una calle estrecha para llegar al hotel.
A2Vi var tvungna att gå igenom en smal gata för att komma till hotellet.
Ese puente es demasiado estrecho para dos coches.
B1Den där bron är för smal för två bilar.
tajt

📝 I praktiken
Estos zapatos me quedan un poco estrechos.
A2De här skorna sitter lite tajt på mig.
No me gusta llevar pantalones tan estrechos.
B1Jag gillar inte att bära så tajta byxor.
La camisa es bonita pero me queda estrecha de hombros.
B2Skjortan är fin men den sitter tajt över axlarna.
nära
Även: intim
📝 I praktiken
Ellos mantienen una relación muy estrecha.
B1De upprätthåller en mycket nära relation.
Hay un vínculo muy estrecho entre la dieta y la salud.
B2Det finns en mycket nära koppling mellan kost och hälsa.
Trabajamos en estrecha colaboración con el equipo de ventas.
C1Vi arbetar i nära samarbete med säljteamet.
sund

📝 I praktiken
Muchos barcos cruzan el estrecho de Gibraltar cada día.
B2Många fartyg korsar Gibraltarsund varje dag.
El estrecho de Magallanes está en el sur de Chile.
B2Magellans sund ligger i södra Chile.
El estrecho conecta los dos océanos.
C1Sundet förbinder de två haven.
🔀 Ofta förväxlad med
✏️ Snabbövning
Snabbt quiz: estrecho
Fråga 1 av 3
Vilket av dessa är den mest sannolika användningen av 'estrecho'?
📚 Fler resurser
👥 Ordfamilj▼
📚 Etymologi▼
Från det latinska ordet 'strictus', som betyder 'tajt' eller 'ihopdraget'. Det är samma rot som gav engelskan orden 'strict' och 'strait'.
Först dokumenterat: 12th century
Besläktade ord
💡 Bemästra spanska
Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!
Vanliga frågor
Betyder 'estrecho' 'strikt' som en lärare?
Vanligtvis nej. För en strikt person bör du använda 'estricto'. Du kan dock höra 'estrecho de mente' för att betyda någon som är trångsynt.
Vad är skillnaden mellan 'estrecho' och 'angosto'?
De är synonymer! 'Estrecho' är vanligare i Spanien, medan 'angosto' är mycket vanligt i många delar av Latinamerika.
Kan jag använda 'estrecho' för personer?
Bara om du beskriver en mycket smal person (ovanligt) eller deras tankesätt ('estrecho de mente'). Det används inte för att betyda att någon är kort eller liten.



