Inklingo
Ordbok

eventual

eh-ben-too-ahlebenˈtual

eventual betyder tillfällig på spanska. Det har 2 olika betydelser beroende på sammanhang:

tillfällig, tillfällig

Även: vid tillfälle, sporadisk
Adjektivm or fB1
En arbetare med en ljusorange väst och hjälm, som håller ett block och står framför en halvfärdig träkonstruktion.

📝 I praktiken

Ella tiene un contrato eventual en la oficina.

A2

Hon har ett tillfälligt kontrakt på kontoret.

Solo hacemos visitas eventuales a ese pueblo.

B1

Vi besöker bara den där staden vid tillfälle.

Es un trabajador eventual, no tiene un puesto fijo.

B1

Han är en tillfällig arbetare; han har ingen fast tjänst.

Ordkopplingar

Synonymer

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • contrato eventualtillfälligt kontrakt
  • trabajador eventualtillfällig arbetare

möjlig, möjlig

Även: potentiell
Adjektivm or fC1formal
En person som står vid en vägkorsning i en skog och tittar på två olika stigar som leder in bland träden.

📝 I praktiken

Debemos prepararnos para un eventual retraso del vuelo.

B2

Vi måste förbereda oss för en möjlig flygförsening.

El plan cubre cualquier eventual pérdida de datos.

C1

Planen täcker eventuell dataförlust.

Estamos listos para una eventual emergencia.

B2

Vi är redo för en möjlig nödsituation.

Ordkopplingar

Synonymer

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • ante una eventual...vid en möjlig...
  • riesgo eventualpotentiell risk

Översätt till spanska

Ord som översätts till "eventual" på spanska:

vid tillfälle

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: eventual

Fråga 1 av 3

Om du har ett 'empleo eventual', vad betyder det?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
eventualmente(vid tillfälle/möjligen)Adverb
eventualidad(oväntad händelse/tillfällighet)Substantiv
evento(händelse)Substantiv
🎵 Rim
📚 Etymologi

Från latinets 'eventualis', som kommer från 'eventus', vilket betyder 'händelse' eller 'utfall'. Det delar rot med det svenska ordet 'event'.

Först dokumenterat: 18th century

Besläktade ord

French: éventuelPortuguese: eventual

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Betyder 'eventualmente' 'eventually' (till slut)?

Nej! Detta är ett mycket vanligt misstag. 'Eventualmente' betyder 'vid tillfälle' eller 'möjligen'. Om du vill säga 'till slut' (meaning 'in the end'), använd 'al final' eller 'con el tiempo'.

Är 'eventual' ett vanligt ord?

Ja, men mest inom affärer, nyheter och formellt tal. Du kommer att se det mycket i jobbannonser eller försäkringspapper.

Vad är skillnaden mellan 'temporal' och 'eventual'?

De är mycket lika. 'Temporal' syftar strikt på tid (inte permanent). 'Eventual' kan också betyda 'möjlig' eller 'föremål för slumpen'.