Inklingo
Ordbok

llamado

ya-MA-doʎaˈma.ðo

kallelse

Även: knackning, uppmaning
Latin AmericaSpain
En närbild illustration av en mänsklig hand som knackar bestämt på en brun trädörr, vilket representerar en kallelse eller kommunikation.

📝 I praktiken

Recibí un llamado de mi hermana.

A2

Jag fick ett telefonsamtal från min syster.

Escuchamos un llamado a la puerta en medio de la noche.

B1

Vi hörde en knackning på dörren mitt i natten.

El director hizo un llamado a todos los empleados para una reunión urgente.

B1

Chefen uppmanade alla anställda till ett brådskande möte.

Ordkopplingar

Synonymer

Vanliga kollokationer

  • hacer un llamadoatt göra en uppmaning, att vädja
  • un llamado a la puertaen knackning på dörren
  • atender un llamadoatt svara på ett samtal

namngiven, kallad

Även: så kallad
Ett barn som presenterar en unik, vänlig, färgglad varelse genom att peka på den, vilket symboliserar handlingen att namnge.

📝 I praktiken

Conozco a un chico llamado Miguel.

A2

Jag känner en pojke vid namn Miguel.

Hay una película nueva llamada "Aventura en la Selva".

A2

Det finns en ny film som heter "Äventyr i djungeln".

El llamado "artista" presentó una obra que nadie entendió.

B2

Den så kallade "konstnären" presenterade ett verk som ingen förstod.

Ordkopplingar

Synonymer

Vanliga kollokationer

  • un hombre llamado...en man vid namn...
  • una cosa llamada...en sak som kallas...

kallelse

Även: vädjan
SubstantivmB2formal
En figur som står på en mörk, slingrande stig och tittar mot en kraftfull, ensam stråle av gyllene ljus som skiner ner från himlen, vilket symboliserar en livskallelse eller kallelse.

📝 I praktiken

Desde joven sintió el llamado de la medicina.

B2

Från ung ålder kände han medicinens kallelse.

La organización hizo un llamado a la solidaridad internacional.

C1

Organisationen vädjade om internationell solidaritet.

Ordkopplingar

Synonymer

  • vocación (yrke, kall)
  • misión (uppdrag)
  • petición (begäran, önskan)

Vanliga kollokationer

  • el llamado del deberpliktens kall
  • sentir el llamadoatt känna kallelsen

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: llamado

Fråga 1 av 1

Vilken mening använder `llamado` för att betyda 'namngiven' eller 'kallad'?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
🎵 Rim
📚 Etymologi

`Llamado` är perfekt particip av verbet `llamar`. Detta verb kommer från det latinska ordet `clamāre`, som betyder 'att ropa, att skrika, att förkunna'. Med tiden mjuknade dess betydelse från ett högt rop till en mer generell 'kallelse'.

Först dokumenterat: Around the 12th century.

Besläktade ord

Portuguese: chamadoItalian: chiamatoFrench: clamerEnglish: claim

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Vad är skillnaden mellan `llamado` och `llamada`?

Bra fråga! `Llamada` är ett feminint substantiv och är det vanligaste ordet för ett 'telefonsamtal' överallt, särskilt i Spanien. `Llamado` är ett maskulint substantiv som kan betyda en generell 'kallelse', en 'uppmaning' eller en 'knackning'. I Latinamerika använder folk ofta `llamado` även för telefonsamtal. Som adjektiv som betyder 'namngiven' ändras det för att matcha det du beskriver: `un hombre llamado` (maskulint) och `una mujer llamada` (feminint).