Inklingo
Ordbok

llega

YEH-gahˈʝe.ɣa

han/hon/den/det anländer, Ni anländer

Även: han/hon/den/det kommer fram
VerbA1regular (with spelling change) ar
En resenär som når ytterdörren till ett välkomnande hus, vilket symboliserar ankomst.
infinitivellegar
gerundllegando
past Participlellegado

📝 I praktiken

El tren llega a las cinco de la tarde.

A1

Tåget anländer klockan fem på eftermiddagen.

Mi hermana llega mañana de su viaje.

A1

Min syster anländer imorgon från sin resa.

Disculpe, ¿usted llega ahora o está esperando a alguien?

A2

Ursäkta, anländer Ni nu eller väntar Ni på någon?

El paquete que esperabas por fin llega hoy.

B1

Paketet Ni väntade på anländer äntligen idag.

Ordkopplingar

Synonymer

Antonymer

  • salir (att gå ut, att lämna)
  • partir (att avresa)
  • irse (att gå iväg, att lämna)

Vanliga kollokationer

  • llega a tiempoanländer i tid
  • llega tardeanländer sent
  • llega a casakommer hem

anländ!

Även: kom hit!
Verb (imperativ)A2regular (with spelling change) arinformal
Ett barn som ivrigt viftar med armarna mot en vän som springer på en stig, och uppmanar dem att skynda sig och komma fram.
infinitivellegar
gerundllegando
past Participlellegado

📝 I praktiken

¡Llega a tiempo a la cita, por favor!

A2

Anländ i tid till mötet, tack!

Si quieres cenar, ¡llega antes de las ocho!

B1

Om du vill äta middag, kom hit före åtta!

Ordkopplingar

Antonymer

  • vete (gå iväg!)
  • sal (gå ut! / lämna!)

det räcker

Även: det når
VerbB1regular (with spelling change) ar
En person som bär en kjol som synligt slutar precis vid knäet, vilket illustrerar fysisk utsträckning.
infinitivellegar
gerundllegando
past Participlellegado

📝 I praktiken

El dinero no llega para comprar un coche nuevo.

B1

Pengarna räcker inte till för att köpa en ny bil.

Con este esfuerzo, no llega para ganar el campeonato.

B2

Med denna ansträngning räcker det inte för att vinna mästerskapet.

La falda me llega hasta las rodillas.

B1

Kjolen når mina knän.

Ordkopplingar

Synonymer

Antonymer

Vanliga kollokationer

  • no llega a fin de mesklarar sig inte månaden ut

Idiom och uttryck

  • llegar y besar el santoAtt ha nybörjartur; att uppnå något omedelbart och med liten ansträngning.

🔄 Böjningar

indicative

present

él/ella/ustedllega
yollego
llegas
ellos/ellas/ustedesllegan
nosotrosllegamos
vosotrosllegáis

imperfect

él/ella/ustedllegaba
yollegaba
llegabas
ellos/ellas/ustedesllegaban
nosotrosllegábamos
vosotrosllegabais

preterite

él/ella/ustedllegó
yollegué
llegaste
ellos/ellas/ustedesllegaron
nosotrosllegamos
vosotrosllegasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedllegue
yollegue
llegues
ellos/ellas/ustedeslleguen
nosotroslleguemos
vosotroslleguéis

imperfect

él/ella/ustedllegara
yollegara
llegaras
ellos/ellas/ustedesllegaran
nosotrosllegáramos
vosotrosllegarais

Översätt till spanska

Ord som översätts till "llega" på spanska:

anländ!det nårkom hit!

✏️ Snabbövning

Snabbt quiz: llega

Fråga 1 av 2

Vilken mening använder 'llega' som en uppmaning?

📚 Fler resurser

👥 Ordfamilj
🎵 Rim
friegarieganiegaentrega
📚 Etymologi

Från det latinska ordet 'plicāre', som betydde 'att vika'. Det utvecklade betydelsen att vika segel när man nådde en hamn, vilket sedan utvecklades till den allmänna betydelsen 'att anlända' eller 'att nå land'.

Först dokumenterat: Around the 10th century.

Besläktade ord

Portuguese: chegarGalician: chegarCatalan: plegar

💡 Bemästra spanska

Ta din spanska till nästa nivå. Läs över 200 illustrerade och berättade spanska berättelser anpassade efter din nivå med Inklingo-appen!

Vanliga frågor

Hur vet jag om 'llega' betyder 'han anländer' eller är en uppmaning?

Sammanhanget är allt! Om någon pratar om en tredje person ('Mi amigo llega...') är det ett påstående. Om de pratar direkt till dig och ger en instruktion, ofta med utropstecken ('¡Llega temprano!'), är det en uppmaning.

Finns det någon skillnad mellan 'llega' och 'viene'?

'Llega' fokuserar på slutpunkten, ankomsten till en destination. 'El tren llega a Madrid.' (Tåget anländer till Madrid). 'Viene' fokuserar på rörelsen mot talaren. 'Mi madre viene a mi casa.' (Min mamma kommer till mitt hus). De kan ibland överlappa, men 'llega' handlar om att nå målet, medan 'viene' handlar om resan hitåt.