Inklingo

agitado

ah-hee-TAH-doh/axiˈtaðo/

geschäftig, unruhig

Auch: hektisch, aufgewühlt
Eine bunte Bilderbuchillustration einer Person mit vielen Armen, die verschiedene Gegenstände wie eine Einkaufstasche, eine Gießkanne, einen Besen und ein Telefon hält und einen geschäftigen Tag zeigt.

📝 In Aktion

He tenido un día muy agitado en la oficina.

A2

Ich hatte einen sehr geschäftigen Tag im Büro.

El mar está agitado y no es seguro nadar.

B1

Das Meer ist unruhig und es ist nicht sicher zu schwimmen.

Llevan un estilo de vida muy agitado.

B2

Sie führen einen sehr hektischen Lebensstil.

Wortverbindungen

Synonyme

  • ajetreado (geschäftig/hektisch)
  • movido (ereignisreich/bewegt)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • un día agitadoein geschäftiger Tag
  • mar agitadounruhige See
  • vida agitadahektisches Leben

außer Atem, unruhig

Auch: keuchend, aufgebracht
Eine bunte Bilderbuchillustration eines Läufers, der sich vorbeugt und die Hände auf die Knie legt, um nach einem Lauf Luft zu holen.

📝 In Aktion

Llegó agitado después de subir las escaleras.

B1

Er kam nach dem Treppensteigen außer Atem an.

Su respiración era agitada y superficial.

B2

Ihre Atmung war schwer und flach.

El paciente se mostraba agitado y confuso.

C1

Der Patient wirkte unruhig und verwirrt.

Wortverbindungen

Synonyme

  • inquieto (unruhig)
  • sofocado (außer Atem/erstickt)

Antonyme

  • sereno (gelassen)
  • pausado (langsam/bedächtig)

Häufige Kollokationen

  • respiración agitadaschwere Atmung
  • pulso agitadoschneller Puls

Auf Spanisch übersetzen

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: agitado

Frage 1 von 3

Welches der folgenden würdest du als 'un mar agitado' beschreiben?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
agitar(schütteln/bewegen)Verb
agitación(Aufregung/Unruhe)Substantiv
agitador(Schüttler/Rührer)Substantiv
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Vom lateinischen Wort 'agitatus', das von 'agitare' stammt und bedeutet, in häufige Bewegung zu setzen oder anzutreiben.

Erstmals belegt: 13th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

English: agitatedFrench: agitéItalian: agitato

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Kann ich 'agitado' verwenden, um zu sagen, dass ich mich auf eine Reise freue?

Nein, es ist besser, 'emocionado' zu verwenden. 'Agitado' deutet auf Rastlosigkeit, körperliche Atemlosigkeit oder einen hektischen Zeitplan hin, nicht auf ein positives Gefühl der Vorfreude. Im Deutschen würden wir hier 'aufgeregt' oder 'gespannt' sagen, was 'emocionado' entspricht.

Was ist der Unterschied zwischen 'ajetreado' und 'agitado'?

Sie sind sich sehr ähnlich! 'Ajetreado' wird fast ausschließlich für einen geschäftigen Zeitplan verwendet. 'Agitado' ist vielseitiger und kann Wasser, Atmung oder einen hektischen Tag beschreiben. 'Ajetreado' ist also eine engere Entsprechung für 'geschäftig' im Sinne von 'viel zu tun haben'.

Ist 'agitado' ein Verb?

Es kann das 'Partizip Perfekt' (die -ed Form) des Verbs 'agitar' (schütteln) sein. Zum Beispiel: 'He agitado la botella' (Ich habe die Flasche geschüttelt). Aber meistens wird es als Adjektiv verwendet, um etwas zu beschreiben.