Inklingo

asegura

behauptet?eine Tatsache bestimmt aussagen,gibt an?formelle Berichterstattung
Auch:versichert?giving someone confidence

ah-seh-GOO-rah

/aseˈɣuɾa/
VerbA2regular ar
neutral
Eine Person steht auf einem kleinen Holzpodest mit der Hand auf dem Herzen und spricht mit einem selbstbewussten Ausdruck.

Eine Person, die eine Tatsache bestimmt ausspricht, um die Bedeutung von 'asegura' als 'behauptet' darzustellen.

asegura(Verb)

A2regular ar

behauptet

?

eine Tatsache bestimmt aussagen

,

gibt an

?

formelle Berichterstattung

Auch:

versichert

?

giving someone confidence

📝 In Aktion

Ella asegura que no sabe nada del problema.

A2

Sie behauptet, sie wüsste nichts von dem Problem.

El testigo asegura haber visto el coche.

B1

Der Zeuge gibt an, das Auto gesehen zu haben.

Wortverbindungen

Synonyme

  • afirma (bestätigt/behauptet)
  • sostiene (behauptet/hält fest)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • asegura quebehauptet, dass
  • se asegura destellt sicher, dass

💡 Grammatikpunkte

Verwendung des 'Dass'-Bindewortes

Wenn 'asegura' verwendet wird, um wiederzugeben, was jemand sagt, folgt immer 'que' (dass), um die Aussage einzuleiten. Im Deutschen verwenden wir oft das Nebensatzkonjunktiv oder 'dass'.

❌ Häufige Fehler

Behaupten vs. Sicherstellen

Fehler:Die Verwendung von 'asegura que', wenn man eigentlich 'er stellt sicher' meint.

Korrektur: Verwenden Sie 'se asegura de que' (durch Hinzufügen von 'se' und 'de'), wenn Sie ausdrücken möchten, dass jemand ein Ergebnis überprüft oder garantiert.

⭐ Verwendungstipps

Verlässlichkeit in Nachrichten

In Nachrichtenartikeln verwenden Journalisten oft 'asegura', um wiederzugeben, was eine Quelle gesagt hat, ohne persönlich die Verantwortung dafür zu übernehmen, ob es zu 100 % wahr ist. Dies entspricht oft der deutschen Formulierung 'laut Quelle'.

Ein stabiles Metallschloss, das sicher an einer dicken Eisenkette um ein Tor befestigt ist.

Ein Schloss, das ein Tor fest und sicher macht, um die Bedeutung von 'asegura' als 'sichert' darzustellen.

asegura(Verb)

B1regular ar

sichert

?

etwas befestigen oder festmachen

,

befestigt

?

einen Gürtel oder ein Seil verwenden

📝 In Aktion

Él asegura la carga antes de salir.

B1

Er sichert die Ladung, bevor er losfährt.

Asegura bien la cuerda al árbol.

A2

Befestige das Seil gut am Baum.

Wortverbindungen

Synonyme

  • sujeta (hält/befestigt)
  • fija (fixiert/anbringt)

Antonyme

🔄 Konjugationen

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesaseguraran
yoasegurara
aseguraras
vosotrosasegurarais
nosotrosaseguráramos
él/ella/ustedasegurara

present

ellos/ellas/ustedesaseguren
yoasegure
asegures
vosotrosaseguréis
nosotrosaseguremos
él/ella/ustedasegure

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesaseguraron
yoaseguré
aseguraste
vosotrosasegurasteis
nosotrosaseguramos
él/ella/ustedaseguró

imperfect

ellos/ellas/ustedesaseguraban
yoaseguraba
asegurabas
vosotrosasegurabais
nosotrosasegurábamos
él/ella/ustedaseguraba

present

ellos/ellas/ustedesaseguran
yoaseguro
aseguras
vosotrosaseguráis
nosotrosaseguramos
él/ella/ustedasegura

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: asegura

Frage 1 von 1

Welcher Satz bedeutet 'Sie behauptet, es sei wahr'?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

seguro(sicher / gewiss) - Adjektiv
seguridad(Sicherheit) - Substantiv

Häufig gestellte Fragen

Bedeutet 'asegura' auch 'versichern' (wie ein Auto)?

Ja, es wird auch für Versicherungen verwendet. Zum Beispiel bedeutet 'Ella asegura su coche' 'Sie versichert ihr Auto'.

Was ist der Unterschied zwischen 'asegura' und 'se asegura'?

'Asegura' bedeutet, er/sie behauptet etwas oder sichert etwas anderes. 'Se asegura' bedeutet, er/sie stellt für sich selbst sicher oder überprüft etwas.