grave
GRAH-veh
ˈɡɾa.βe
Wenn eine Situation, Krankheit oder Folge beschrieben wird, bedeutet „grave“ ernst/schwerwiegend.
grave(Adjektiv)
ernst
?Situation, Krankheit, Folge
,schwerwiegend
?Verletzung, Bestrafung
,kritisch
?Zustand
feierlich
?manner or demeanor
📝 In Aktion
Su estado de salud es grave, necesita un médico inmediatamente.
B1Sein Gesundheitszustand ist ernst; er braucht sofort einen Arzt.
Cometer un error tan grave en el informe afectará tu ascenso.
B2Einen solch schwerwiegenden Fehler im Bericht zu machen, wird Ihren Aufstieg beeinträchtigen.
El presidente dio un discurso con tono grave sobre la crisis económica.
C1Der Präsident hielt eine Rede mit feierlichem Ton über die Wirtschaftskrise.
💡 Grammatikpunkte
Immer die gleiche Form verwenden
Die Form „grave“ wird sowohl für männliche als auch für weibliche Substantive verwendet (z. B. „el error grave“, „la lesión grave“). Nur der Plural ändert sich: „graves“.
❌ Häufige Fehler
Nicht mit „schwer“ (physisch) verwechseln
Fehler: “Die Verwendung von „grave“ im Sinne von physisch schwer (wie eine schwere Kiste).”
Korrektur: Verwenden Sie „pesado/a“ für physisches Gewicht. „Grave“ impliziert emotionales Gewicht oder Schwere.
⭐ Verwendungstipps
Hohe Tragweite
Die Verwendung von „grave“ ist stärker als „serio“. Reservieren Sie es für wirklich kritische oder lebensbedrohliche Situationen.

Wenn es sich auf Klang oder Stimme bezieht, bedeutet „grave“ tief (in der Tonhöhe).
📝 In Aktion
El cantante tiene una voz muy grave y potente.
B2Der Sänger hat eine sehr tiefe und kräftige Stimme.
Necesitas ajustar los tonos graves de los altavoces.
C1Sie müssen die tiefen Töne (Bässe) an den Lautsprechern einstellen.
⭐ Verwendungstipps
Klangspezifisch
Verwenden Sie diese Bedeutung nur, wenn Sie über die Tonhöhe eines Klangs sprechen, wie eine Musiknote oder die Stimme einer Person.

In der spanischen Linguistik ist ein „grave“-Wort eines, bei dem die Betonung auf der vorletzten Silbe liegt.
grave(Adjektiv)
mit Betonung auf der vorletzten Silbe
?Linguistik, Rechtschreibregeln
paroxytonisch
?technical term for second-to-last syllable stress
📝 In Aktion
Las palabras graves que terminan en vocal no llevan tilde.
C2Wörter, die auf der vorletzten Silbe betont werden und auf einen Vokal enden, tragen keinen geschriebenen Akzent.
💡 Grammatikpunkte
Betonungsregel
Die „grave“-Regel ist die Standardregel für die meisten spanischen Wörter. Wenn das Wort auf einen Vokal, 'n' oder 's' endet, fällt die natürliche Betonung auf die vorletzte Silbe, und es ist kein geschriebener Akzent erforderlich (z. B. casa, examen).
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: grave
Frage 1 von 2
¿En qué contexto usamos 'grave' con el significado de 'low-pitched'?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Wird „grave“ nur für negative Situationen verwendet?
Obwohl es am häufigsten für negative oder gefährliche Situationen verwendet wird (ein schwerwiegender Fehler, eine ernste Krankheit), kann es manchmal auch eine feierliche oder ernste Art beschreiben (ein ernster Gesichtsausdruck), was eher neutral ist.
Warum ist das Wort „grave“ für männliche und weibliche Substantive gleich?
Adjektive im Spanischen, die auf „-e“ enden, behalten oft die gleiche Form, unabhängig davon, ob das Substantiv, das sie beschreiben, männlich oder weiblich ist. Sie ändern die Endung nur, wenn sie in den Plural gesetzt werden (graves).