suave
“suave” bedeutet “weich” auf Spanisch. Es hat 3 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
weich, glatt
Auch: sanft
📝 In Aktion
La piel del bebé es increíblemente suave.
A1Die Haut des Babys ist unglaublich weich.
Me encanta esta manta, es tan suave.
A1Ich liebe diese Decke; sie ist so weich.
El carpintero pulió la madera hasta dejarla suave.
A2Der Schreiner polierte das Holz, bis es glatt war.
mild, sanft
Auch: leicht, subtil
📝 In Aktion
Prefiero el café con un sabor más suave.
A2Ich bevorzuge Kaffee mit einem milderen Geschmack.
Había una brisa suave que nos refrescaba.
A2Es gab eine sanfte Brise, die uns erfrischte.
Él es muy suave en su trato con los clientes.
B1Er geht sehr sanft mit den Kunden um.
cool, charmant
Auch: geschmeidig, suave
📝 In Aktion
Ese carro nuevo está súper suave.
B2Dieses neue Auto ist super cool/geschmeidig.
Con esa chaqueta y gafas de sol, te ves muy suave.
C1Mit dieser Jacke und Sonnenbrille siehst du sehr geschmeidig/stilvoll aus.
Su forma de bailar es tan suave, parece que no le cuesta nada.
B2Seine Art zu tanzen ist so geschmeidig, es sieht mühelos aus.
🔀 Commonly Confused With
Auf Spanisch übersetzen
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: suave
Frage 1 von 2
In welchem Satz wird 'suave' verwendet, um eine Eigenschaft der Persönlichkeit zu beschreiben?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Das Wort stammt direkt vom lateinischen Wort *suāvis* ab, was 'süß', 'angenehm' oder 'freundlich' bedeutete. Es hat seine Kernbedeutung von etwas Sanftem und den Sinnen Angenehmem beibehalten.
Erstmals belegt: Early Romance languages (around 10th-12th century)
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Ist 'suave' männlich oder weiblich?
'Suave' ist ein Adjektiv, das auf 'e' endet, daher wird es für männliche und weibliche Substantive verwendet. Man sagt 'el té suave' (der milde Tee) und 'la luz suave' (das sanfte Licht).
Was ist der Unterschied zwischen 'suave' und 'suavemente'?
'Suave' ist ein Adjektiv, das ein Substantiv beschreibt (z. B. 'el viento suave' – der sanfte Wind). 'Suavemente' ist die Adverbform (endet auf -mente) und beschreibt, wie eine Handlung ausgeführt wird (z. B. 'Toca suavemente' – Er berührt sanft/weich).


