Inklingo

inestable

ee-nes-TAH-blehinesˈtaβle

instabil

Auch: wackelig, volatil
Adjektivm or fB1
Ein Stapel ungleichmäßig geformter Holzblöcke, der auf einer ebenen Fläche gefährlich zur Seite geneigt ist.

📝 In Aktion

Esta mesa es un poco inestable.

A2

Dieser Tisch ist ein bisschen wackelig.

El clima está muy inestable hoy; podría llover en cualquier momento.

B1

Das Wetter ist heute sehr instabil; es könnte jeden Moment regnen.

La situación política en la región sigue siendo inestable.

B2

Die politische Lage in der Region bleibt instabil.

Wortverbindungen

Synonyme

  • vacilante (schwankend/unsicher)
  • precario (prekär)
  • volátil (flüchtig/volatil)

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • equilibrio inestableinstabiles Gleichgewicht
  • clima inestableunbeständiges Wetter
  • carácter inestableunberechenbarer Charakter

instabil

Auch: unberechenbar
Adjektivm or fB2
Ein kleines Boot, das heftig auf rauem, wirbelndem Wasser unter einer dunklen Wolke schwankt.

📝 In Aktion

Últimamente se siente emocionalmente inestable.

B2

In letzter Zeit fühlen sie sich emotional instabil.

Wortverbindungen

Synonyme

  • voluble (wankelmütig/launisch)
  • cambiante (wechselhaft)

Antonyme

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "inestable" übersetzt werden:

instabilunberechenbarvolatilwackelig

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: inestable

Frage 1 von 2

Welche dieser Optionen ist die korrekte Art, 'der wackelige Tisch' zu sagen?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Vom lateinischen 'instabilis'. Das Präfix 'in-' bedeutet 'nicht', und 'stabilis' stammt von 'stare', was 'stehen' bedeutet. Im Wesentlichen beschreibt es etwas, das nicht fest 'stehen kann'.

Erstmals belegt: 13th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

English: unstableFrench: instableItalian: instabile

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Ändert sich 'inestable' bei Pluralnomen?

Ja! Obwohl es sich bei der Geschlechtsform nicht ändert, ändert es sich bei der Anzahl. Fügen Sie ein '-s' hinzu, um es in den Plural zu setzen: 'las sillas inestables'.

Wann sollte ich 'ser' vs 'estar' bei diesem Wort verwenden?

Verwenden Sie 'estar' für temporäre Zustände (wie einen Stuhl, der repariert werden muss, oder das heutige Wetter). Verwenden Sie 'ser' für permanente Eigenschaften (wie eine chemische Verbindung, die von Natur aus instabil ist).