lejano
leh-HAH-noh
/leˈxano/
Wenn etwas lejano (weit entfernt) ist, ist es physisch distanziert.
lejano(Adjektiv)
weit
?physisch distanziert
abgelegen
?describing a location
,entfernt
?describing a place
📝 In Aktion
El pueblo más cercano está lejano; tardaremos dos horas en llegar.
A1Der nächste Ort ist weit entfernt; wir brauchen zwei Stunden, um anzukommen.
La casa lejana que vimos era muy antigua.
A2Das entfernte Haus, das wir sahen, war sehr alt.
Necesitamos un telescopio para ver las estrellas lejanas.
B1Wir brauchen ein Teleskop, um die fernen Sterne zu sehen.
💡 Grammatikpunkte
Adjektivische Übereinstimmung
'Lejano' ändert seine Endung, um sich an das Substantiv anzupassen, das es beschreibt. Denken Sie daran: 'el lugar lejano' (maskulin, Singular), aber 'las montañas lejanas' (feminin, Plural). Im Deutschen passen wir das Adjektiv ebenfalls an: 'der ferne Ort' vs. 'die fernen Berge'.
⭐ Verwendungstipps
Lejano vs. Lejos
'Lejano' ist ein Adjektiv (beschreibt ein Substantiv: 'das ferne Haus'). 'Lejos' ist ein Adverb (beschreibt ein Verb/eine Handlung: 'Sie wohnen weit weg'). Sagen Sie niemals 'la casa lejos', da dies grammatikalisch falsch ist, genau wie man im Deutschen nicht 'das Haus weit' sagen würde.

Lejano kann auch zeitlich oder konzeptionell entfernt bedeuten und symbolisiert eine große Trennung.
lejano(Adjektiv)
fern
?in Zeit oder Konzept
entfernt
?referring to a time period
,vage
?describing a memory or feeling
📝 In Aktion
Tengo recuerdos lejanos de cuando era muy pequeño.
B1Ich habe ferne Erinnerungen daran, als ich sehr klein war.
La posibilidad de que eso suceda es muy lejana.
B2Die Möglichkeit, dass das passiert, ist sehr gering (unwahrscheinlich).
Nuestros antepasados vivieron en una época muy lejana.
B2Unsere Vorfahren lebten in einer sehr fernen Epoche.
💡 Grammatikpunkte
Abstrakte Verwendung
Wenn sich 'lejano' auf Wahrscheinlichkeit oder Möglichkeit bezieht, bedeutet es 'unwahrscheinlich' oder 'fernliegend'. Wenn Sie zum Beispiel sagen 'la victoria es lejana', meinen Sie, dass der Sieg nicht wahrscheinlich ist. Im Deutschen entspricht dies oft 'fernliegend' oder 'unwahrscheinlich'.
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: lejano
Frage 1 von 1
Welcher Satz verwendet 'lejano', um die Zeit und nicht die physische Entfernung zu beschreiben?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Was ist der Unterschied zwischen 'lejano' und 'lejos'?
'Lejano' ist ein Adjektiv und beschreibt ein Substantiv (eine Person, einen Ort oder eine Sache): 'La playa lejana' (Der ferne Strand). 'Lejos' ist ein Adverb und beschreibt, wo eine Handlung stattfindet: 'Vivimos lejos' (Wir wohnen weit weg). Dies ist analog zum Deutschen: 'der ferne Strand' (Adjektiv) vs. 'Wir wohnen weit' (Adverb).