rematar
“rematar” bedeutet “abschließen” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
abschließen
Auch: abrunden, vollenden
📝 In Aktion
Rematamos la cena con un postre de chocolate.
A2Wir schlossen das Abendessen mit einem Schokoladendessert ab.
Faltan unos detalles para rematar el informe.
B1Ein paar Details fehlen noch, um den Bericht abzuschließen.
Ella remató su discurso con una frase inspiradora.
B2Sie schloss ihre Rede mit einem inspirierenden Satz ab.
schießen
Auch: köpfen, schmettern
📝 In Aktion
El delantero remató de cabeza y marcó un gol.
B1Der Stürmer köpfte den Ball und erzielte ein Tor.
Tienes que rematar con más fuerza.
A2Du musst mit mehr Kraft schießen.
Remató el balón al primer toque.
B2Er schoss den Ball mit der ersten Berührung.
🔄 Konjugationen
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "rematar" übersetzt werden:
abrunden→abschließen→köpfen→schießen→schmettern→vollenden→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: rematar
Frage 1 von 3
Wenn du Fußball spielst und den Ball mit dem Kopf ins Tor schießt, dann...
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Vom spanischen Präfix 're-' (das Betonung hinzufügt oder 'wieder' bedeutet) und dem Verb 'matar' (töten oder schlagen). Ursprünglich bedeutete es, einen letzten, tödlichen Schlag zu führen, entwickelte sich aber weiter, um alles vollständig zu beenden.
Erstmals belegt: 13th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Hängt 'rematar' mit 'matar' (töten) zusammen?
Ja! Ursprünglich bedeutete es, ein verletztes Tier zu töten. Heute kann es zwar in bestimmten Kontexten immer noch so verwendet werden, wird aber hauptsächlich zum Beenden von Aufgaben, Mahlzeiten oder Schüssen im Sport verwendet.
Kann ich 'rematar' für das Beenden eines Buches verwenden?
Es ist besser, 'terminar' zu verwenden. Verwenden Sie 'rematar', wenn Sie das *Schreiben* oder *Lektorieren* eines Buches abschließen (die letzten Handgriffe tun).
Ist 'rematado' immer ein Verb?
Nein, es kann ein Adjektiv sein und bedeutet 'völlig' oder 'vollständig', oft in Phrasen wie 'loco rematado' (völlig verrückt).

