remate
“remate” bedeutet “Krönung” auf Spanisch. Es hat 3 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
Krönung
Auch: Abschluss, Bekrönung
📝 In Aktion
La chimenea tiene un remate de piedra muy elegante.
B1Der Schornstein hat eine sehr elegante Krönung aus Stein.
Este adorno es el remate perfecto para la decoración.
A2Dieses Ornament ist die perfekte Krönung für die Dekoration.
Como remate a su discurso, leyó un poema breve.
B2Um seine Rede abzuschließen, las er ein kurzes Gedicht vor.
Schuss
Auch: Kopfball, Schlag
📝 In Aktion
Fue un remate de cabeza espectacular.
A2Es war ein spektakulärer Kopfball.
El portero detuvo el remate de Messi.
B1Der Torwart hielt Messis Schuss.
El equipo ganó gracias a un remate potente en el último minuto.
B1Das Team gewann dank eines kraftvollen Schusses in der letzten Minute.
Schlussverkauf
Auch: Auktion
📝 In Aktion
Compré estos muebles en un remate.
B1Ich habe diese Möbel auf einer Auktion gekauft.
Hay un remate total por cierre de temporada.
B2Es gibt einen totalen Schlussverkauf zum Saisonende.
Anunciaron el remate de la casa por deudas.
C1Sie kündigten die Versteigerung des Hauses wegen Schulden an.
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "remate" übersetzt werden:
abschluss→auktion→bekrönung→kopfball→krönung→schlag→schlussverkauf→schuss→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: remate
Frage 1 von 3
Wenn du ein Fußballspiel siehst und jemand den Ball mit dem Kopf in Richtung Tor schlägt, wie nennt man das?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Vom spanischen Verb 'rematar', das 're-' (wieder/vollständig) und 'matar' (töten/beenden) kombiniert. Ursprünglich bedeutete es, den letzten Schlag zu führen, um etwas zu beenden.
Erstmals belegt: 13th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Ist 'remate' dasselbe wie 'fin'?
Nicht ganz. 'Fin' ist das Ende einer Zeitspanne oder einer Geschichte. 'Remate' ist der physische letzte Schliff, die letzte Aktion, die ein Werk vollendet, oder ein Schuss im Sport.
Kann ich 'remate' für einen Hochzeitstag verwenden?
Nein, das wäre nicht natürlich. 'Remate' ist für Aufgaben, Gebäude, Sportschüsse oder Verkäufe. Für den Abschluss einer Veranstaltung verwende 'cierre' oder 'final'.
Ist es ein Slangwort?
Nein, es ist ein Standardwort, obwohl seine Bedeutung als 'Verkauf' in Lateinamerika gebräuchlicher ist als in Spanien.


