residencia
reh-see-DEN-see-ah
/resiˈðenθja/
Residencia kann sich auf Ihren Hauptwohnsitz, Ihr Zuhause oder Ihre Residenz beziehen.
📝 In Aktion
Su residencia principal está en la capital.
A2Ihr Hauptwohnsitz ist in der Hauptstadt.
Necesitamos la dirección de su residencia para enviarle el paquete.
A2Wir benötigen die Adresse Ihres Wohnsitzes, um Ihnen das Paket zuzusenden.
El presidente se mudó a su residencia oficial.
B1Der Präsident zog in seine offizielle Residenz.
💡 Grammatikpunkte
Immer Feminin
Denken Sie daran, dass 'residencia' immer ein feminines Wort ist. Sie müssen daher feminine Artikel und Adjektive verwenden (z. B. 'la residencia', 'una residencia grande').
❌ Häufige Fehler
Verwechslung mit 'Hogar'
Fehler: “Usando 'residencia' cuando se refiere a un sentido emocional de hogar.”
Korrektur: Verwenden Sie 'hogar' (Zuhause), wenn Sie über das Gefühl von Geborgenheit und Zugehörigkeit sprechen, und 'residencia' für den physischen Ort oder die offizielle Adresse.
⭐ Verwendungstipps
Formelle Kontexte
'Residencia' klingt etwas formeller oder offizieller als 'casa' oder 'hogar'. Verwenden Sie es in juristischen oder administrativen Dokumenten.

Wenn es um den rechtlichen Status geht, bedeutet residencia Aufenthaltsrecht oder Residenz (die Erlaubnis, an einem bestimmten Ort zu leben).
residencia(Substantiv)
Aufenthaltsrecht
?rechtlicher Status/Erlaubnis, irgendwo zu leben
,dauerhafter Aufenthalt
?Einwanderungsstatus
Visum
?document allowing long-term stay
📝 In Aktion
Ha solicitado la residencia permanente en España.
B2Er hat die dauerhafte Aufenthaltsgenehmigung in Spanien beantragt.
Su tarjeta de residencia vence el próximo año.
B2Seine Aufenthaltskarte läuft nächstes Jahr ab.
Obtener la residencia fue un proceso largo y complicado.
C1Die Erlangung der Aufenthaltsgenehmigung war ein langer und komplizierter Prozess.
💡 Grammatikpunkte
Verwendung von 'Obtener'
Wenn Sie über den Erhalt dieses Status sprechen, verwenden Sie das Verb 'obtener' (erhalten) oder 'conseguir' (bekommen): 'Obtuve la residencia'.
⭐ Verwendungstipps
Rechtsdokumente
In Gesprächen über Einwanderung bezieht sich 'residencia' normalerweise speziell auf das rechtliche Recht oder Dokument, nicht nur auf das physische Haus.

Im Kontext von Einrichtungen für Senioren bedeutet residencia Seniorenheim oder Altenheim.
residencia(Substantiv)
Seniorenheim
?Einrichtung für ältere Menschen
,Pflegeheim
?Betreuungseinrichtung
Wohnheim
?student housing (usually 'residencia de estudiantes')
📝 In Aktion
Mi abuela vive ahora en una residencia de ancianos muy agradable.
B1Meine Großmutter lebt jetzt in einem sehr schönen Seniorenheim.
La residencia universitaria está cerca del campus.
B1Das Studentenwohnheim liegt in der Nähe des Campus.
Trabajo como enfermera en la residencia local.
B2Ich arbeite als Krankenschwester in der örtlichen Pflegeeinrichtung.
⭐ Verwendungstipps
Kontext hinzufügen
Um klarzustellen, welche Art von Einrichtung Sie meinen, fügen Sie fast immer die Phrase 'de ancianos' (für ältere Menschen) oder 'estudiantil' (für Studenten) hinzu.
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: residencia
Frage 1 von 3
¿Cuál es la mejor traducción para 'tarjeta de residencia'?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
¿Es 'residencia' lo mismo que 'casa'?
Sie sind sich sehr ähnlich! 'Casa' ist das übliche, alltägliche Wort für 'Haus' oder 'Zuhause'. 'Residencia' ist etwas formeller und wird oft für größere, offizielle oder temporäre Wohnstätten verwendet (wie Studentenwohnheime oder im Zusammenhang mit rechtlichen Dokumenten).
¿Cómo se dice 'I live in a retirement home'?
Die gebräuchlichste Art ist 'Vivo en una residencia de ancianos' (Ich lebe in einem Heim für ältere Menschen).