Inklingo

sabroso

sah-BROH-soh/saˈβɾoso/

lecker, köstlich

Auch: herzhaft
Ein Stück goldbraune Pizza mit schmelzendem Käse und leuchtend roter Tomatensoße auf einem weißen Teller.

📝 In Aktion

Este pollo asado está muy sabroso.

A1

Dieses Brathähnchen ist sehr lecker.

Mi abuela prepara unas empanadas sabrosas.

A2

Meine Großmutter macht köstliche Empanadas.

Buscamos un restaurante que sirva comida sabrosa y barata.

B1

Wir suchen ein Restaurant, das leckeres und günstiges Essen serviert.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

  • insípido (geschmacklos/fade)
  • desabrido (ohne Geschmack)

Häufige Kollokationen

  • comida sabrosaleckeres Essen
  • plato sabrosoleckeres Gericht
  • un bocado sabrosoein leckerer Bissen

entzückend, rhythmisch

Auch: angenehm
AdjektivmB1informal
CaribbeanMexico
Ein glückliches Kind schaukelt auf einer Holzschaukel unter einem grünen Baum mit Blättern in einem sonnigen Park.

📝 In Aktion

La música caribeña tiene un ritmo muy sabroso.

B1

Karibische Musik hat einen sehr entzückenden/eingängigen Rhythmus.

Pasamos una tarde sabrosa conversando en el jardín.

B2

Wir verbrachten einen entzückenden Nachmittag mit Plaudern im Garten.

¡Qué sabroso se siente el viento en la cara!

B2

Wie angenehm sich der Wind im Gesicht anfühlt!

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • ritmo sabrosoentzückender Rhythmus
  • vida sabrosaein gutes/angenehmes Leben

Redewendungen & Ausdrücke

  • ponerse sabrosoBezieht sich normalerweise darauf, dass eine Party lebhafter wird oder eine Diskussion intensiver.

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "sabroso" übersetzt werden:

angenehmentzückendherzhaftköstlichleckerrhythmisch

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: sabroso

Frage 1 von 3

Welcher Satz beschreibt ein bestimmtes Gericht, das Sie gerade essen?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
sabor(Geschmack)Substantiv
saborear(genießen/schmecken)Verb
sabrosura(Leckerei/Geschmack/Charme)Substantiv
saborizante(Aromastoff)Substantiv
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Vom spanischen Wort 'sabor' (Geschmack), das vom lateinischen 'sapor' stammt. Die Endung '-oso' wird an Nomen angehängt, um Adjektive zu bilden, die 'voll von' oder 'mit der Qualität von' diesem Nomen bedeuten.

Erstmals belegt: 13th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

Portuguese: saborosoItalian: saporito

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'sabroso' und 'rico'?

Sie sind sich sehr ähnlich! 'Rico' ist im alltäglichen Sprachgebrauch gebräuchlicher und kann auch 'reich' (wohlhabend) bedeuten. 'Sabroso' konzentriert sich speziell auf den 'sabor' (Geschmack) und kann etwas beschreibender oder nachdrücklicher klingen.

Kann ich 'sabroso' für Personen verwenden?

In einigen lateinamerikanischen Ländern ist es eine sehr informelle (und manchmal kokette) Art, jemanden als 'sabroso' oder 'sabrosa' zu bezeichnen, um zu sagen, dass er attraktiv ist oder viel Charisma/Rhythmus hat. Seien Sie vorsichtig damit, da es je nach Kontext als Anmache aufgefasst werden kann!

Bezieht sich 'sabroso' immer auf Essen?

Nein! Obwohl Essen die häufigste Verwendung ist, wird es oft für Musik, Wetter oder ein angenehmes Erlebnis wie ein Nickerchen oder ein Gespräch verwendet.