tachar
“tachar” bedeutet “durchstreichen” auf Spanisch. Es hat 2 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
durchstreichen
Auch: streichen, abhaken
📝 In Aktion
Si cometes un error, simplemente táchalo.
A2Wenn du einen Fehler machst, streiche ihn einfach durch.
Ya taché todas las cosas de mi lista de compras.
B1Ich habe bereits alles von meiner Einkaufsliste abgehakt.
El profesor tachó el párrafo completo porque no era relevante.
B2Der Lehrer hat den ganzen Absatz durchgestrichen, weil er nicht relevant war.
bezeichnen, anprangern
Auch: nennen
📝 In Aktion
Lo tacharon de mentiroso sin tener pruebas.
B2Sie bezeichneten ihn als Lügner, ohne Beweise zu haben.
No puedes tachar a todo el grupo de irresponsable.
B2Du kannst die ganze Gruppe nicht als verantwortungslos anprangern.
Muchos lo tachan de loco por sus ideas tan radicales.
C1Viele nennen ihn verrückt wegen seiner radikalen Ideen.
🔄 Konjugationen
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "tachar" übersetzt werden:
abhaken→anprangern→bezeichnen→durchstreichen→nennen→streichen→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: tachar
Frage 1 von 3
Wenn du ein Dokument bearbeitest und einen Fehler findest, den du mit einer Linie entfernen möchtest, solltest du...
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Vom Substantiv 'tacha' (Fehler/Mangel), das vom lateinischen 'tacca' für eine Markierung oder einen Fleck stammt. Es entwickelte sich von 'einen Fehler markieren' zu 'einen Fehler durchstreichen'.
Erstmals belegt: 13th century
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Kann ich 'tachar' verwenden, um eine Datei auf einem Computer zu löschen?
Normalerweise nicht. Für digitale Dateien verwende 'borrar' oder 'eliminar'. 'Tachar' bezieht sich speziell auf den visuellen Akt des Durchstreichens von etwas.
Was ist ein 'tachón'?
Ein 'tachón' ist eine unordentliche oder große Version eines 'tachar'. Wenn du stark über ein Wort kritzelst, sodass es überhaupt nicht mehr sichtbar ist, ist das ein 'tachón'.
Ist 'tachar' formell?
Die Bedeutung 'durchstreichen' ist neutral und wird überall verwendet. Die Bedeutung 'jemanden bezeichnen/anprangern' ist etwas formeller oder literarischer und findet sich oft in Nachrichten oder Büchern.

