toca
“toca” bedeutet “berührt” auf Spanisch. Es hat 4 verschiedene Bedeutungen je nach Kontext:
berührt, berührt gerade
Auch: fühlt (mit den Händen), klopft
📝 In Aktion
Ella nunca toca la pared porque está recién pintada.
A1Sie berührt nie die Wand, weil sie frisch gestrichen ist.
¿Quién toca la puerta?
A2Wer klopft an die Tür?
Usted toca el tema con demasiada sensibilidad.
B1Sie sprechen das Thema zu sensibel an.
spielt
Auch: tritt auf
📝 In Aktion
Mi hermano toca la guitarra muy bien.
A1Mein Bruder spielt sehr gut Gitarre.
El DJ toca música en la fiesta.
A2Der DJ spielt Musik auf der Party.
ist an der Reihe von
Auch: ist notwendig, betrifft
📝 In Aktion
Me toca pagar la cena esta noche.
B1Heute Abend bin ich an der Reihe, das Abendessen zu bezahlen. (Wörtlich: Es berührt mich zu bezahlen)
A él no le toca decidir eso.
B2Es liegt nicht an ihm, das zu entscheiden.
Esa canción no toca los temas que me interesan.
C1Dieses Lied behandelt nicht die Themen, die mich interessieren.
Haube, Schleier
Auch: Kappe
📝 In Aktion
Las enfermeras usaban una toca blanca durante la operación.
B2Die Krankenschwestern trugen während der Operation eine weiße Haube.
La toca de la monja cubría su rostro casi por completo.
C1Der Schleier der Nonne bedeckte ihr Gesicht fast vollständig.
🔄 Konjugationen
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Auf Spanisch übersetzen
Wörter, die auf Spanisch als "toca" übersetzt werden:
berührt→berührt gerade→betrifft→haube→ist notwendig→kappe→klopft→schleier→✏️ Schnellübung
Schnellquiz: toca
Frage 1 von 2
Welches deutsche Wort erfasst die Bedeutung von 'A quién le toca limpiar hoy' am besten?
📚 Weitere Ressourcen
👥 Wortfamilie▼
📚 Etymologie▼
Vom Vulgärlatein *toccare, das möglicherweise einen imitativen Ursprung hat (wie die Handlung des Schlagens oder Klopfens). Es ersetzte das klassische lateinische Verb tangere (berühren).
Erstmals belegt: 13th century (in similar forms)
Kognaten (Verwandte Wörter)
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
Häufig gestellte Fragen
Wenn 'toca' 'berührt' und 'spielt' bedeutet, woher weiß ich, welche Bedeutung verwendet wird?
Der Kontext ist entscheidend! Wenn Sie 'toca' gefolgt von einem Instrument ('la guitarra', 'el piano') sehen, bedeutet es 'spielt'. Wenn es von einem physischen Objekt ('la mesa', 'el botón') gefolgt wird, bedeutet es 'berührt' oder 'drückt'. Wenn es mit 'le/me/te' verwendet wird (wie 'me toca'), bedeutet es 'ich bin an der Reihe'.
Hängt das Substantiv 'toca' (Kopfbedeckung) mit dem Verb 'tocar' (berühren) zusammen?
Obwohl die Schreibweisen identisch sind, stammt das Substantiv 'toca' oft von einem etwas anderen Ursprung im Zusammenhang mit 'Kappe' oder 'Haube'. Manchmal entwickeln sich spanische Wörter mit verwandten Handlungen (wie 'berühren' oder 'bedecken') zu einer gemeinsamen Wurzel, aber die Substantivbedeutung ist heute recht spezialisiert.



