Inklingo

trayecto

tra-yek-toh/tɾaˈʝekto/

trayecto bedeutet Strecke auf Spanisch (die Zeit der Reise zwischen zwei Punkten).

Strecke, Route

Auch: Abschnitt, Distanz
General
Eine kurvenreiche Straße, die sich über eine wunderschöne Landschaft von einem Punkt zum anderen erstreckt.

📝 In Aktion

El trayecto en autobús dura treinta minutos.

A1

Die Busfahrt dauert dreißig Minuten.

Es un trayecto largo desde mi casa hasta el trabajo.

A2

Es ist eine lange Strecke von meinem Haus zur Arbeit.

Durante el último trayecto del viaje, empezó a nevar.

B2

Während des letzten Abschnitts der Reise begann es zu schneien.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • largo trayectolange Strecke
  • medio trayectodie halbe Strecke
  • cubrir un trayectoeine Strecke zurücklegen

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: trayecto

Frage 1 von 3

Welches Wort beschreibt am besten den spezifischen physischen Weg zwischen zwei Bahnhöfen?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
🎵 Reimwörter
📚 Etymologie

Aus dem Lateinischen 'traiectus', was 'eine Überquerung' oder 'ein Durchgang' bedeutet. Es teilt Wurzeln mit Wörtern, die sich auf das Werfen oder Bewegen über einen Raum beziehen.

Erstmals belegt: 17th century

Kognaten (Verwandte Wörter)

English: trajectoryFrench: trajet

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'trayecto' und 'recorrido'?

Sie sind sich sehr ähnlich! 'Trayecto' betont normalerweise die Distanz zwischen zwei bestimmten Punkten (A nach B), während 'recorrido' oft eine komplexere Route, eine Tour oder das Herumlaufen in einem Gebiet impliziert. Im Deutschen entspricht 'trayecto' eher einer 'Strecke' und 'recorrido' einer 'Route' oder einem 'Rundgang'.

Kann ich 'trayecto' für einen Spaziergang im Park verwenden?

Das kannst du, aber es klingt etwas formell. Für einen lockeren Spaziergang ist 'paseo' oder 'camino' natürlicher. Im Deutschen würde man hier eher von einem 'Spaziergang' oder einem 'Weg' sprechen.

Ist es 'el trayecto' oder 'la trayecto'?

Es ist immer maskulin: 'el trayecto'.