Wie sagt man "außenseiter" auf Spanisch
Das gebräuchlichste spanische Wort für “außenseiter” ist “extranjero” — verwenden Sie dieses Wort, wenn sich „Außenseiter“ auf eine Person bezieht, die aus einem anderen Land stammt (ein Ausländer)..
Beispiele
Los extranjeros deben mostrar su pasaporte al llegar.
Ausländer müssen bei der Ankunft ihren Reisepass vorzeigen.
extraño
Beispiele
Un extraño me preguntó la hora en la calle.
Ein Fremder fragte mich auf der Straße nach der Uhrzeit.
forastero
/fo-ras-TEH-ro//foɾasˈteɾo/

Beispiele
En este pueblo pequeño, todos saben quién es el forastero.
In diesem kleinen Dorf weiß jeder, wer der Fremde ist.
El forastero pidió una habitación en la posada.
Der Außenseiter bat um ein Zimmer in der Herberge.
No solemos ver a muchos forasteros por estos caminos.
Wir sehen auf diesen Straßen normalerweise nicht viele Neulinge.
Personen beschreiben
Dieses Wort ist ein 'Nomen', das sich auf einen Mann bezieht. Wenn du über eine Frau sprechen möchtest, änderst du das 'o' zu einem 'a' (forastera).
Stadt vs. Land
Verwende dieses Wort, wenn jemand aus einer anderen Stadt oder Region stammt, nicht unbedingt aus einem anderen Land.
Forastero vs. Extranjero
Fehler: “Verwendung von 'extranjero', um jemanden aus dem Nachbardorf zu beschreiben.”
Korrektur: Verwende 'forastero' für jemanden aus einer anderen Stadt; 'extranjero' ist streng genommen für jemanden aus einem anderen Land.
perdedor
pehr-deh-DOR/peɾðeˈðoɾ/

Beispiele
El perdedor de la carrera felicitó al ganador con un apretón de manos.
Der Verlierer des Rennens gratulierte dem Sieger mit einem Händedruck.
En el juego, el perdedor tiene que lavar los platos.
Bei dem Spiel muss derjenige, der verliert, abwaschen.
Después de la votación, los perdedores aceptaron los resultados.
Nach der Abstimmung akzeptierten die Besiegten die Ergebnisse.
Geschlechtsänderung
Dieses Wort ändert seine Form je nach Geschlecht der Person: Verwenden Sie 'perdedor' für einen Mann und 'perdedora' für eine Frau.
Verwendung der weiblichen Form
Fehler: “La perdedor fue Juan.”
Korrektur: El perdedor fue Juan. (Das Wort muss sich nach dem Geschlecht der Person richten, auch wenn der Name der Person später erwähnt wird.)
rechazado
reh-chah-ZAH-doh/retʃaˈθaðo/

Beispiele
La novela narra la vida de un rechazado social.
Der Roman erzählt das Leben eines sozialen Außenseiters.
Los rechazados del grupo formaron su propio club.
Die Ausgestoßenen der Gruppe gründeten ihren eigenen Club.
Adjektiv als Substantiv
Im Spanischen kann die Adjektivform ('rechazado') oft direkt als Substantiv verwendet werden, indem man einen Artikel (wie 'el' oder 'un') davor setzt, was sich auf die Person oder Sache selbst bezieht.
Verwechslung von „extranjero“ und „forastero“
Verwandte Übersetzungen
Lerne Spanisch mit Inklingo
Interaktive Geschichten, personalisiertes Lernen und mehr.


