arresto
ah-RREHS-toh
/aˈrresto/
L'action légale de détenir quelqu'un est connue sous le nom d'« arresto ».
arresto(Nom)
arrestation
?action légale de détenir quelqu'un
détention
?the act of restraining someone
,appréhension
?formal term for capture
📝 En Action
La policía ejecutó el arresto sin resistencia.
B1La police a procédé à l'arrestation sans résistance.
El sospechoso quedó bajo arresto domiciliario.
B2Le suspect est resté en assignation à résidence.
El juez firmó la orden de arresto ayer.
B1Le juge a signé le mandat d'arrêt hier.
💡 Points de grammaire
Toujours Masculin
Même s'il se termine par '-o', rappelez-vous qu'« arresto » est toujours un nom masculin, ce qui signifie que vous utilisez 'el' ou 'un' avec lui. En français, le mot 'arrestation' est féminin ('une arrestation'), faites attention à cette différence.
❌ Erreurs Courantes
Utiliser le mauvais verbe
Erreur : “Hacer un arresto”
Correction : Realizar un arresto (ou simplement 'arrestar'). Les hispanophones utilisent généralement 'realizar' (effectuer) ou le verbe 'arrestar' (arrêter) au lieu de 'hacer' (faire), qui serait l'équivalent de notre 'faire une arrestation'.
⭐ Conseils d''utilisation
Contexte Formel
Ce mot est souvent utilisé dans des contextes formels ou sérieux, comme les reportages d'actualité ou les documents juridiques. Dans un langage décontracté, les gens pourraient simplement dire 'la detención' ou 'lo agarraron' (ils l'ont attrapé).

« Arresto » peut également être utilisé pour désigner la bravoure ou le courage.
📝 En Action
No tuvo los arrestos para confesar su error.
C1Il n'a pas eu le cran d'avouer son erreur.
Se necesita mucho arresto para iniciar un negocio así.
C2Il faut beaucoup de cran pour lancer une entreprise comme celle-là.
💡 Points de grammaire
Pluriel Figuré
Lorsqu'il est utilisé pour signifier 'courage' ou 'cran', il est très souvent employé au pluriel : 'los arrestos'. En français, nous utilisons souvent le singulier ('avoir le courage') ou des termes comme 'les tripes' (pluriel) pour un sens similaire.
⭐ Conseils d''utilisation
Utilisation avec 'Tener'
La manière la plus simple d'utiliser ce sens est avec le verbe 'tener' (avoir) : 'Tener los arrestos para...' (Avoir le courage de...).
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : arresto
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise 'arresto' dans son sens figuré de 'courage' ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'arresto' est la même chose que 'detención' ?
'Arresto' et 'detención' sont très similaires. 'Arresto' implique généralement une action légale formelle, souvent avec un mandat, comme 'arresto domiciliario' (assignation à résidence). 'Detención' est généralement un arrêt ou une mise en garde plus immédiate et temporaire par la police.
Pourquoi utilise-t-on 'arrestos' (pluriel) pour le courage ?
L'utilisation de la forme plurielle 'los arrestos' pour le courage ou le cran est idiomatique. C'est juste une expression figée que les hispanophones utilisent, similaire à la façon dont le français utilise 'les tripes' (pluriel) pour signifier le courage.