atender
ah-tehn-DEHR
/a.t̪enˈd̪eɾ/
Atender peut signifier « servir » les clients dans un restaurant.
atender(Verbe)
servir
?s'occuper des clients
,s'occuper de
?répondre aux besoins de quelqu'un
prendre en charge
?restaurant/store
,soigner
?medical context
📝 En Action
¿Quién me atiende aquí?
A2Qui me sert ici ?
El médico atiende a los pacientes en orden de llegada.
B1Le médecin s'occupe des patients par ordre d'arrivée.
Estoy ocupado, no puedo atender el teléfono ahora.
B1Je suis occupé, je ne peux pas répondre au téléphone pour le moment.
💡 Points de grammaire
Objet Direct
Quand 'atender' signifie servir une personne, cette personne est l'objet direct : 'Atiendo al cliente' (Je sers le client). Le 'a' est le 'a' personnel.
❌ Erreurs Courantes
Confondre 'Atender' et 'Asistir'
Erreur : “Utiliser 'asistir' pour dire 'servir/prendre en charge' (ex: 'Asistió a la mesa').”
Correction : 'Asistir' signifie généralement 'assister (à un événement)' ou 'aider'. Utilisez 'atender' pour servir les clients : 'Atendió la mesa.'
⭐ Conseils d''utilisation
Focalisation sur le Service
Utilisez ce sens chaque fois que vous fournissez un service, qu'il soit physique (comme un serveur) ou communicatif (comme répondre au téléphone).

Quand vous atiendes aux instructions, vous leur « prêtez attention ».
atender(Verbe)
prêter attention à
?conseils ou instructions
,tenir compte de
?avertissements ou besoins
prendre en considération
?considering factors
📝 En Action
Si no atiendes a mis consejos, tendrás problemas.
B1Si tu ne fais pas attention à mes conseils, tu auras des problèmes.
El gobierno debe atender las necesidades de la población.
B2Le gouvernement doit tenir compte des besoins de la population.
Atendiendo a su solicitud, le enviamos la información.
C1Tenant compte de votre demande, nous vous envoyons les informations.
💡 Points de grammaire
Usage du 'A'
Quand 'atender' signifie 'prêter attention à' quelque chose de non humain (comme des conseils ou des règles), il nécessite souvent la préposition 'a' juste après le verbe : 'Atender a las reglas.'
❌ Erreurs Courantes
Utiliser 'Mettre' pour l'Attention
Erreur : “Dire 'Pongo atención' (Je mets attention).”
Correction : Bien que compréhensible, l'expression courante est 'prestar atención'. Si vous utilisez 'atender', vous n'avez pas besoin de 'atención' après : 'Atiendo a la clase' (Je fais attention au cours).
⭐ Conseils d''utilisation
Contextes Formels
Ce sens est souvent plus formel que 'prestar atención' et est parfait pour l'écriture académique ou les discussions sérieuses.

Atender peut aussi signifier « traiter » ou gérer une situation ou une tâche, comme organiser des documents.
atender(Verbe)
traiter
?gérer une situation ou une tâche
,gérer
?s'occuper d'affaires ou de dossiers
aborder
?a problem or issue
📝 En Action
Necesitamos atender este problema de inmediato.
B2Nous devons traiter ce problème immédiatement.
El gerente atiende los reclamos más difíciles.
C1Le directeur gère les plaintes les plus difficiles.
Ella fue contratada para atender la logística del evento.
B2Elle a été embauchée pour gérer la logistique de l'événement.
💡 Points de grammaire
Gérer des Tâches
Ce sens est utilisé lorsque vous êtes activement impliqué dans la résolution ou la gestion d'une situation ou d'un travail.
⭐ Conseils d''utilisation
Usage Professionnel
Dans un contexte professionnel, c'est le verbe parfait pour décrire l'action de gérer ou de prendre en charge des responsabilités.
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : atender
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise 'atender' dans le sens de « prêter attention à » ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'atender' est un verbe à affaiblissement ?
Non, 'atender' est un verbe régulier. Contrairement au verbe au son similaire 'entender' (comprendre), 'atender' ne change pas sa voyelle (e) en 'ie' au présent. Il suit le modèle standard des verbes en -er.
Quelle est la différence entre 'atender' et 'asistir' ?
'Atender' se concentre sur la fourniture d'un service, la gestion d'une tâche ou l'attention mentale. 'Asistir' signifie « assister » (à un événement, comme un cours) ou « aider » (aider quelqu'un).