Inklingo

atender

servir?s'occuper des clients,s'occuper de?répondre aux besoins de quelqu'un
Aussi :prendre en charge?restaurant/store,soigner?medical context

ah-tehn-DEHR

/a.t̪enˈd̪eɾ/
VerbeA2regular er
neutralSpain
Un serveur amical en tablier tendant une assiette de nourriture à un client souriant assis à une petite table de restaurant.

Atender peut signifier « servir » les clients dans un restaurant.

atender(Verbe)

A2regular er

servir

?

s'occuper des clients

,

s'occuper de

?

répondre aux besoins de quelqu'un

Aussi :

prendre en charge

?

restaurant/store

,

soigner

?

medical context

📝 En Action

¿Quién me atiende aquí?

A2

Qui me sert ici ?

El médico atiende a los pacientes en orden de llegada.

B1

Le médecin s'occupe des patients par ordre d'arrivée.

Estoy ocupado, no puedo atender el teléfono ahora.

B1

Je suis occupé, je ne peux pas répondre au téléphone pour le moment.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • atender al públicoservir le public
  • atender una llamadarépondre à un appel

💡 Points de grammaire

Objet Direct

Quand 'atender' signifie servir une personne, cette personne est l'objet direct : 'Atiendo al cliente' (Je sers le client). Le 'a' est le 'a' personnel.

❌ Erreurs Courantes

Confondre 'Atender' et 'Asistir'

Erreur :Utiliser 'asistir' pour dire 'servir/prendre en charge' (ex: 'Asistió a la mesa').

Correction : 'Asistir' signifie généralement 'assister (à un événement)' ou 'aider'. Utilisez 'atender' pour servir les clients : 'Atendió la mesa.'

⭐ Conseils d''utilisation

Focalisation sur le Service

Utilisez ce sens chaque fois que vous fournissez un service, qu'il soit physique (comme un serveur) ou communicatif (comme répondre au téléphone).

Un jeune enfant se penchant en avant avec une expression concentrée, se tenant la main autour de l'oreille, écoutant attentivement un adulte parler.

Quand vous atiendes aux instructions, vous leur « prêtez attention ».

atender(Verbe)

B1regular er

prêter attention à

?

conseils ou instructions

,

tenir compte de

?

avertissements ou besoins

Aussi :

prendre en considération

?

considering factors

📝 En Action

Si no atiendes a mis consejos, tendrás problemas.

B1

Si tu ne fais pas attention à mes conseils, tu auras des problèmes.

El gobierno debe atender las necesidades de la población.

B2

Le gouvernement doit tenir compte des besoins de la population.

Atendiendo a su solicitud, le enviamos la información.

C1

Tenant compte de votre demande, nous vous envoyons les informations.

Connexions de Mots

Synonymes

  • prestar atención (prêter attention)
  • considerar (considérer)

Collocations Courantes

  • atender a las advertenciastenir compte des avertissements
  • atender a razonesécouter la raison

💡 Points de grammaire

Usage du 'A'

Quand 'atender' signifie 'prêter attention à' quelque chose de non humain (comme des conseils ou des règles), il nécessite souvent la préposition 'a' juste après le verbe : 'Atender a las reglas.'

❌ Erreurs Courantes

Utiliser 'Mettre' pour l'Attention

Erreur :Dire 'Pongo atención' (Je mets attention).

Correction : Bien que compréhensible, l'expression courante est 'prestar atención'. Si vous utilisez 'atender', vous n'avez pas besoin de 'atención' après : 'Atiendo a la clase' (Je fais attention au cours).

⭐ Conseils d''utilisation

Contextes Formels

Ce sens est souvent plus formel que 'prestar atención' et est parfait pour l'écriture académique ou les discussions sérieuses.

Une personne assise à un bureau, triant et empilant méthodiquement plusieurs piles de papiers et d'enveloppes colorées.

Atender peut aussi signifier « traiter » ou gérer une situation ou une tâche, comme organiser des documents.

atender(Verbe)

B2regular er

traiter

?

gérer une situation ou une tâche

,

gérer

?

s'occuper d'affaires ou de dossiers

Aussi :

aborder

?

a problem or issue

📝 En Action

Necesitamos atender este problema de inmediato.

B2

Nous devons traiter ce problème immédiatement.

El gerente atiende los reclamos más difíciles.

C1

Le directeur gère les plaintes les plus difficiles.

Ella fue contratada para atender la logística del evento.

B2

Elle a été embauchée pour gérer la logistique de l'événement.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • atender un encargotraiter une mission
  • atender asuntos pendientesgérer les affaires en suspens

💡 Points de grammaire

Gérer des Tâches

Ce sens est utilisé lorsque vous êtes activement impliqué dans la résolution ou la gestion d'une situation ou d'un travail.

⭐ Conseils d''utilisation

Usage Professionnel

Dans un contexte professionnel, c'est le verbe parfait pour décrire l'action de gérer ou de prendre en charge des responsabilités.

🔄 Conjugaisons

indicative

present

él/ella/ustedatiende
yoatiendo
atiendes
ellos/ellas/ustedesatienden
nosotrosatendemos
vosotrosatendéis

imperfect

él/ella/ustedatendía
yoatendía
atendías
ellos/ellas/ustedesatendían
nosotrosatendíamos
vosotrosatendíais

preterite

él/ella/ustedatendió
yoatendí
atendiste
ellos/ellas/ustedesatendieron
nosotrosatendimos
vosotrosatendisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedatienda
yoatienda
atiendas
ellos/ellas/ustedesatiendan
nosotrosatendamos
vosotrosatendáis

imperfect

él/ella/ustedatendiera
yoatendiera
atendieras
ellos/ellas/ustedesatendieran
nosotrosatendiéramos
vosotrosatendierais

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : atender

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise 'atender' dans le sens de « prêter attention à » ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

atento/a(attentif/attentive / courtois) - Adjectif

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'atender' est un verbe à affaiblissement ?

Non, 'atender' est un verbe régulier. Contrairement au verbe au son similaire 'entender' (comprendre), 'atender' ne change pas sa voyelle (e) en 'ie' au présent. Il suit le modèle standard des verbes en -er.

Quelle est la différence entre 'atender' et 'asistir' ?

'Atender' se concentre sur la fourniture d'un service, la gestion d'une tâche ou l'attention mentale. 'Asistir' signifie « assister » (à un événement, comme un cours) ou « aider » (aider quelqu'un).