Inklingo

Comment dire "servir" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourservirest servirutilisez 'servir' pour le sens le plus courant : proposer de la nourriture ou des boissons, ou s'occuper de clients dans un restaurant ou un bar..

French → espagnol

servir

ser-VEER/seɾˈβiɾ/

verbeA1standard
Utilisez 'servir' pour le sens le plus courant : proposer de la nourriture ou des boissons, ou s'occuper de clients dans un restaurant ou un bar.
Un serveur portant un plateau avec une seule assiette de nourriture fumante.

Exemples

¿Puede servirnos un poco más de agua, por favor?

Pouvez-vous nous servir un peu plus d'eau, s'il vous plaît ?

La camarera sirve la cena a las siete.

La serveuse sert le dîner à sept heures.

Mi trabajo es servir a los clientes con una sonrisa.

Mon travail est de servir les clients avec le sourire.

Mi abuelo sirvió a su país en la Segunda Guerra Mundial.

Mon grand-père a servi son pays pendant la Seconde Guerre mondiale.

Le changement de radical E > I

Au présent, le 'e' du radical de 'servir' devient 'i' (sirvo, sirves, sirve, sirven), SAUF pour les formes 'nosotros' et 'vosotros' (servimos, servís). C'est différent du français où 'servir' est régulier au présent (je sers, nous servons).

Changement au Prétérit

Ce verbe change aussi au passé simple (preterite) pour les formes de troisième personne singulier et pluriel : 'él/ella/usted sirvió' et 'ellos/ellas/ustedes sirvieron'.

Oublier le changement de radical

Erreur :Yo servo la comida.

Correction : Yo sirvo la comida. (N'oubliez pas que le 'e' devient 'i' !)

servir

ser-VEER/seɾˈβiɾ/

verbeB1standard
Utilisez 'servir' dans un contexte plus soutenu pour indiquer un engagement envers un pays, une institution, ou pour un devoir militaire ou de service public.
Un serveur portant un plateau avec une seule assiette de nourriture fumante.

Exemples

Mi abuelo sirvió a su país en la Segunda Guerra Mundial.

Mon grand-père a servi son pays pendant la Seconde Guerre mondiale.

¿Puede servirnos un poco más de agua, por favor?

Pouvez-vous nous servir un peu plus d'eau, s'il vous plaît ?

La camarera sirve la cena a las siete.

La serveuse sert le dîner à sept heures.

Mi trabajo es servir a los clientes con una sonrisa.

Mon travail est de servir les clients avec le sourire.

Le changement de radical E > I

Au présent, le 'e' du radical de 'servir' devient 'i' (sirvo, sirves, sirve, sirven), SAUF pour les formes 'nosotros' et 'vosotros' (servimos, servís). C'est différent du français où 'servir' est régulier au présent (je sers, nous servons).

Changement au Prétérit

Ce verbe change aussi au passé simple (preterite) pour les formes de troisième personne singulier et pluriel : 'él/ella/usted sirvió' et 'ellos/ellas/ustedes sirvieron'.

Oublier le changement de radical

Erreur :Yo servo la comida.

Correction : Yo sirvo la comida. (N'oubliez pas que le 'e' devient 'i' !)

sirva

/SEER-bah//ˈsiɾβa/

verbeB1standard
Utilisez 'sirva' (subjonctif de servir) pour une injonction polie ou une suggestion, particulièrement lorsqu'on demande à quelqu'un de servir des personnes ou des choses.
Une personne portant un tablier posant une assiette de pâtes fumantes sur une table pour un ami.

Exemples

Por favor, sirva el café a los invitados.

S'il vous plaît, servez le café aux invités.

Busco una herramienta que me sirva para abrir esto.

Je cherche un outil qui me soit utile pour ouvrir ceci.

Espero que este consejo le sirva de mucho.

J'espère que ce conseil vous sera très utile.

Utilisation de 'sirva' pour les ordres

Utilisez 'sirva' lorsque vous voulez dire poliment à quelqu'un que vous vouvoyez ('usted') de servir quelque chose ou d'être serviable.

La forme des Souhaits et Doutes

Ce mot est utilisé après des expressions comme 'J'espère que...' (Espero que...) ou 'Je ne crois pas que...' (No creo que...) lorsque l'on parle de quelque chose qui est utile ou de quelqu'un qui sert.

Sirva vs. Sirve

Erreur :Utiliser 'sirve' pour un ordre poli.

Correction : Utilisez 'sirva' pour les ordres formels ('usted'). 'Sirve' est pour 'il/elle sert' ou le tutoiement ('tú sirves') dans certaines régions.

atender

ah-tehn-DEHR/a.t̪enˈd̪eɾ/

verbeA2standard
Utilisez 'atender' lorsque 'servir' signifie s'occuper de quelqu'un, répondre à ses besoins, notamment dans un rôle de service client ou d'assistance personnelle.
Un serveur amical en tablier tendant une assiette de nourriture à un client souriant assis à une petite table de restaurant.

Exemples

¿Quién me atiende aquí?

Qui me sert ici ?

El médico atiende a los pacientes en orden de llegada.

Le médecin s'occupe des patients par ordre d'arrivée.

Estoy ocupado, no puedo atender el teléfono ahora.

Je suis occupé, je ne peux pas répondre au téléphone pour le moment.

Objet Direct

Quand 'atender' signifie servir une personne, cette personne est l'objet direct : 'Atiendo al cliente' (Je sers le client). Le 'a' est le 'a' personnel.

Confondre 'Atender' et 'Asistir'

Erreur :Utiliser 'asistir' pour dire 'servir/prendre en charge' (ex: 'Asistió a la mesa').

Correction : 'Asistir' signifie généralement 'assister (à un événement)' ou 'aider'. Utilisez 'atender' pour servir les clients : 'Atendió la mesa.'

echando

/eh-CHAHN-doh//eˈtʃan.do/

verbeA2standard
Utilisez 'echar' (ici à l'imparfait de l'indicatif 'echando') quand 'servir' signifie verser un liquide ou jeter quelque chose.
Une illustration de livre d'histoires montrant un liquide bleu versé à partir d'un pichet dans un verre.

Exemples

Ella está echando agua a las plantas.

Elle est en train de verser de l'eau sur les plantes.

¿Estás echando mucha sal a la sopa?

Êtes-vous en train d'ajouter beaucoup de sel à la soupe ?

Liquides et Ingrédients

Ce sens de 'echando' est fréquemment utilisé pour ajouter toute substance, que ce soit verser du café ou mélanger des épices dans une recette.

Servir : 'servir' vs 'atender'

La confusion la plus fréquente concerne 'servir' et 'atender'. Rappelez-vous que 'servir' s'applique surtout à la nourriture, aux boissons ou à un devoir, tandis qu''atender' se concentre sur l'action de s'occuper de la personne ou du client.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.