Inklingo

cobertura

couverture?télécommunications/signal
Aussi :portée?area of reach

koh-behr-TOO-rah

/koβeɾˈtuɾa/
NomfA2
neutral
Une haute tour cellulaire simple émettant des ondes de signal vert vif qui atteignent clairement un petit téléphone portable stylisé au loin.

Cobertura : Représentant une forte couverture de signal dans les télécommunications.

cobertura(Nom)

fA2

couverture

?

télécommunications/signal

Aussi :

portée

?

area of reach

📝 En Action

¿Hay buena cobertura de móvil aquí?

A2

Y a-t-il une bonne couverture mobile ici ?

Perdí la cobertura justo al entrar al túnel.

B1

J'ai perdu le signal (la couverture) juste au moment où j'entrais dans le tunnel.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • perder la coberturaperdre le signal
  • zona de coberturazone de couverture

💡 Points de grammaire

Règle du nom féminin

'Cobertura' est toujours féminin, vous devez donc utiliser 'la cobertura' ou 'una cobertura' et des adjectifs féminins, comme 'cobertura buena'.

⭐ Conseils d''utilisation

Demander le signal

Pour demander rapidement si votre téléphone fonctionne quelque part, vous pouvez simplement dire : '¿Hay cobertura ?' (Y a-t-il de la couverture ?).

Un journaliste joyeux tenant un grand microphone simple vers un événement invisible, symbolisant le reportage médiatique.

Cobertura : Illustrant le reportage médiatique et la couverture journalistique d'un événement.

cobertura(Nom)

fB1

couverture

?

médias/reportage

Aussi :

reportage

?

journalism

📝 En Action

La cobertura del evento fue excelente en todos los periódicos.

B1

La couverture de l'événement était excellente dans tous les journaux.

El canal prometió una cobertura completa de las elecciones.

B2

La chaîne a promis une couverture complète des élections.

Connexions de Mots

Synonymes

  • reportaje (reportage)

Collocations Courantes

  • cobertura en vivocouverture en direct
  • amplia coberturacouverture étendue

⭐ Conseils d''utilisation

Utiliser 'Cobertura'

Quand on parle d'actualités, 'cobertura' fait référence à l'étendue et à la qualité du reportage, de manière similaire à l'usage en français.

Une petite maison en bois fragile entièrement protégée sous un grand dôme de verre solide, symbolisant la protection d'assurance.

Cobertura : Représentant la protection financière offerte par une police d'assurance.

cobertura(Nom)

fB2

couverture

?

assurance/police

Aussi :

assurance

?

protection

,

indemnisation

?

financial compensation

📝 En Action

Mi seguro de coche ofrece cobertura total contra accidentes.

B2

Mon assurance auto offre une couverture totale contre les accidents.

Debes revisar qué tipo de cobertura médica tienes antes de viajar.

B2

Vous devriez vérifier quel type de couverture médicale vous avez avant de voyager.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • cobertura totalcouverture totale
  • póliza de coberturapolice d'assurance

⭐ Conseils d''utilisation

Couverture Totale

Dans les contextes financiers et d'assurance, 'cobertura total' est une expression très courante signifiant 'couverture complète' ou 'protection globale'.

Un délicieux gâteau simple entièrement recouvert d'un glaçage au chocolat épais et brillant qui coule légèrement sur les côtés.

Cobertura : Montrant un gâteau garni de glaçage ou de crème sucrée.

cobertura(Nom)

fA2

glaçage

?

gâteau/dessert

Aussi :

nappage

?

sweet topping

,

couche

?

general layer

📝 En Action

El pastel tiene una deliciosa cobertura de chocolate blanco.

A2

Le gâteau a un délicieux glaçage/nappage au chocolat blanc.

Necesitamos más azúcar para hacer la cobertura.

A2

Nous avons besoin de plus de sucre pour faire la garniture.

Connexions de Mots

Synonymes

  • glaseado (glaçage)

Collocations Courantes

  • cobertura de azúcarglaçage au sucre
  • cobertura de cremagarniture à la crème

❌ Erreurs Courantes

Confondre 'Cobertura' et 'Couvercle'

Erreur :Utiliser 'tapa' pour le glaçage d'un gâteau.

Correction : 'Tapa' signifie 'couvercle' pour un récipient. Utilisez 'cobertura' ou 'glaseado' pour les garnitures comestibles.

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : cobertura

Question 1 sur 2

Quel mot français traduit le mieux 'cobertura' dans le contexte d'un reportage d'actualité ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'cobertura' fait référence à une couverture physique ou une couverture ?

Généralement non. Bien que cela signifie 'couverture', pour une couverture physique, vous utiliseriez typiquement des mots comme 'manta' ou 'sábana'. 'Cobertura' est réservé aux concepts abstraits comme le signal, les nouvelles, ou l'assurance, ou aux couches culinaires comme le glaçage.

Comment 'cobertura' est-il lié au mot 'cubrir' ?

'Cubrir' est le verbe 'couvrir'. 'Cobertura' est la forme nominale, signifiant le résultat ou l'étendue de cette couverture, qu'il s'agisse d'une couche physique (glaçage) ou d'une protection abstraite (assurance).