común
“común” signifie “commun” en espagnol. Il a 4 significations différentes selon le contexte:
commun, habituel
Aussi : ordinaire
📝 En Action
Es muy común ver perros en este parque.
A1Il est très commun de voir des chiens dans ce parc.
La gripe es la enfermedad más común en invierno.
A2La grippe est la maladie la plus commune en hiver.
El arroz con pollo es un plato común en muchos países.
A1Le riz au poulet est un plat commun dans de nombreux pays.
partagé, mutuel
Aussi : commun
📝 En Action
Tenemos varios intereses comunes, como la música.
A2Nous avons plusieurs intérêts communs, comme la musique.
Necesitamos encontrar un punto común para negociar.
B1Nous devons trouver un terrain d'entente pour négocier.
El objetivo común de la reunión es firmar el contrato.
B2L'objectif mutuel de la réunion est de signer le contrat.
vulgaire, grossier
Aussi : populaire
📝 En Action
La crítica rechazó su estilo por considerarlo demasiado común.
C1Le critique a rejeté son style pour le considérer trop grossier/simple.
Intentó evitar el uso de palabras comunes en su discurso.
B2Il a essayé d'éviter l'usage de mots vulgaires dans son discours.
la personne moyenne, le commun des mortels

📝 En Action
Esto es desconocido para el común de los mortales.
C1Ceci est inconnu du commun des mortels.
La nueva ley afectará al común de la ciudadanía.
C2La nouvelle loi affectera le commun des citoyens.
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "común" en espagnol :
habituel→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : común
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise *común* pour décrire quelque chose qui est PARTAGÉ ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Le mot vient directement du latin *communis*, qui signifiait 'partagé' ou 'appartenant à la communauté'. Cette idée de 'partage' explique pourquoi le mot s'applique à la fois aux choses largement partagées (communes) et aux choses partagées entre quelques personnes (mutuelles).
Première attestation : Around the 13th century in Spanish texts.
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que *común* change selon que le nom est masculin ou féminin ?
Non, c'est un de ces adjectifs à 'deux terminaisons'. Il reste toujours *común* pour les noms singuliers (*el error común*, *la duda común*). Il ne change qu'en *comunes* pour les noms pluriels.
Quelle est la différence entre *común* et *ordinario* ?
Ce sont souvent des synonymes, signifiant tous deux 'ordinaire' ou 'habituel'. Cependant, *común* est plus neutre et fréquent. *Ordinario* peut parfois avoir une connotation plus forte d'être impoli ou de mauvaise qualité, surtout lorsqu'il décrit des personnes ou des comportements.



