Inklingo

comercial

commercial?relatif au commerce ou aux affaires
Aussi :d'affaires?describing activities or areas

koh-mer-syal

/komeɾˈsjal/
neutral
Deux silhouettes stylisées debout à un comptoir, l'une remettant un colis à l'autre qui tend des pièces, représentant une transaction commerciale.

El adjetivo comercial se refiere a lo relacionado con el comercio y los negocios.

comercial(Adjectif)

m/fA2

commercial

?

relatif au commerce ou aux affaires

Aussi :

d'affaires

?

describing activities or areas

📝 En Action

La calle principal es la zona comercial de la ciudad.

A2

La rue principale est la zone commerciale de la ville.

Necesitamos un acuerdo comercial con ese país.

B1

Nous avons besoin d'un accord commercial avec ce pays.

Connexions de Mots

Synonymes

  • mercantil (mercantile)
  • negocio (affaire, commerce)

Collocations Courantes

  • centro comercialcentre commercial
  • vuelo comercialvol commercial

💡 Points de grammaire

Toujours le même

Contrairement à de nombreux adjectifs espagnols, 'comercial' ne change pas selon que la chose qu'il décrit est masculine ou féminine (exemples : banco comercial et zona comercial). En français, l'adjectif 'commercial' est également invariable en genre (un projet commercial, une politique commerciale).

⭐ Conseils d''utilisation

Formel vs. Quotidien

Bien que cela signifie 'commercial', dans l'espagnol de tous les jours, les gens utilisent souvent des mots comme negocio (affaire) ou tienda (magasin) au lieu de comercial à moins qu'ils ne parlent de commerce à grande échelle ou de politique officielle. En français, nous utiliserions souvent 'affaires' ou 'commercial' selon le contexte.

Une figure de dessin animé amicale et bien habillée se tenant debout et présentant un produit, comme une pomme rouge brillante, avec un geste accueillant, symbolisant un vendeur.

Un comercial es un profesional que se dedica a vender bienes o servicios.

comercial(Nom)

m/fB1

représentant commercial

?

professionnel qui vend des biens

Aussi :

vendeur/vendeuse

?

formal title

📝 En Action

El comercial nos visitará mañana para mostrar los productos.

B1

Le représentant commercial nous rendra visite demain pour présenter les produits.

Mi hermana trabaja como comercial para una empresa de software.

B2

Ma sœur travaille comme représentante commerciale pour une entreprise de logiciels.

Connexions de Mots

Synonymes

💡 Points de grammaire

Flexibilité du genre

Ce nom fonctionne pour les hommes et les femmes. Utilisez el comercial pour un homme et la comercial pour une femme. La forme du mot elle-même ne change pas. Attention : en français, nous avons des formes distinctes (le vendeur / la vendeuse) ou nous utilisons des termes épicènes comme 'représentant commercial' qui peut être genré par l'article (le représentant / la représentante).

Un grand haut-parleur de radio aux couleurs vives émettant des ondes sonores, avec une petite icône stylisée d'un objet courant, comme une bouteille de savon, flottant dans les ondes sonores, symbolisant une publicité radio.

Un comercial también es un anuncio publicitario transmitido por televisión o radio.

comercial(Nom)

mA2

spot publicitaire

?

publicité télévisée ou radiophonique

Aussi :

pub

?

short for advertisement

📝 En Action

¡Qué aburrido! Hay demasiados comerciales en la televisión.

A2

Quelle barbe ! Il y a trop de publicités à la télévision.

El comercial de ese coche es muy pegadizo.

B1

Le spot publicitaire pour cette voiture est très accrocheur.

Connexions de Mots

Synonymes

  • anuncio (annonce, publicité)
  • spot (spot)

Collocations Courantes

  • pausa comercialpause publicitaire

💡 Points de grammaire

Forme courte

Ceci est un raccourci pour l'expression plus longue anuncio comercial (annonce commerciale). Comme anuncio est masculin, la forme courte comercial est également masculine (el comercial). En français, 'spot publicitaire' est souvent utilisé comme un terme court pour 'publicité'.

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : comercial

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise 'comercial' comme nom signifiant 'publicité' ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

comercio(commerce) - Nom

Questions Fréquemment Posées

Quand dois-je utiliser 'comercial' par rapport à 'anuncio' ?

'Comercial' fait spécifiquement référence à une publicité télévisée ou radiophonique. 'Anuncio' est le mot général pour toute publicité, qu'elle soit dans un journal, sur un panneau d'affichage ou en ligne. Ils sont souvent interchangeables lorsqu'on parle de spots TV, mais 'anuncio' est plus sûr pour un usage général. En français, 'spot publicitaire' est plus spécifique que le terme général 'publicité'.

Comment savoir si 'comercial' fait référence à un vendeur ou à une publicité ?

Le contexte est essentiel ! Si vous entendez 'El comercial nos llamó,' il s'agit presque certainement du représentant commercial car on vous appelle. Si vous entendez 'Vi un comercial en la tele,' c'est la publicité. En français, la distinction est plus claire avec 'le représentant' ou 'le spot'.