desvanecer
“desvanecer” signifie “s'estomper” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
s'estomper, disparaître
Aussi : dissiper, flouter
📝 En Action
El humo se desvaneció lentamente en el aire.
A2La fumée s'estompa lentement dans l'air.
Tus palabras desvanecieron todas mis dudas.
B1Vos paroles ont dissipé tous mes doutes.
Con el tiempo, sus esperanzas se desvanecieron.
B2Avec le temps, leurs espoirs disparurent.
s'évanouir, perdre connaissance

📝 En Action
Ella se desvaneció por el intenso calor.
B1Elle s'est évanouie à cause de la chaleur intense.
Al ver la sangre, el hombre se desvaneció.
B2En voyant le sang, l'homme a perdu connaissance.
🔄 Conjugaisons
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "desvanecer" en espagnol :
disparaître→dissiper→flouter→perdre connaissance→s'estomper→s'évanouir→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : desvanecer
Question 1 sur 3
Comment dit-on 'je m'estompe' au présent ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Du latin 'ex-' (hors) et 'vanescere' (disparaître/devenir vide). Il partage la même racine que le mot français 'vanité'.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'desvanecer' est la même chose que 'desaparecer' ?
Presque ! 'Desaparecer' signifie disparaître soudainement ou complètement. 'Desvanecer' implique généralement une estompage ou un floutage progressif.
Puis-je utiliser 'desvanecer' pour une personne qui disparaît ?
Oui, mais cela sonne poétique. Par exemple, 'Se desvaneció entre la multitud' (Il s'est fondu dans la foule).
Pourquoi y a-t-il un 'z' dans 'desvanezca' ?
C'est une règle d'orthographe en espagnol pour conserver le son doux 's' lorsque la terminaison du verbe change en 'a' ou 'o'.

