Inklingo

disgustado

dees-goos-TAH-doh/dis.ɣus.ˈta.ðo/

disgustado signifie contrarié en espagnol (se sentir malheureux ou agacé par une situation).

contrarié

Aussi : agacé, mécontent
General
Un enfant assis sur un petit tabouret en bois, les bras croisés et une expression renfrognée, l'air malheureux et contrarié.

📝 En Action

Mi padre está disgustado porque llegué tarde.

A2

Mon père est contrarié parce que je suis arrivé en retard.

Pareces un poco disgustada, ¿pasó algo en el trabajo?

B1

Tu as l'air un peu agacé, il s'est passé quelque chose au travail ?

Los vecinos están disgustados con el ruido de la construcción.

B1

Les voisins sont mécontents du bruit de la construction.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • estar disgustado con alguienêtre contrarié par quelqu'un
  • un gesto disgustadoune expression contrariée
  • sentirse disgustadose sentir contrarié

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "disgustado" en espagnol :

agacécontrariémécontent

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : disgustado

Question 1 sur 3

Si votre ami est 'disgustado', comment se sent-il ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
📚 Étymologie

Vient du préfixe latin 'dis-' (signifiant 'loin' ou 'non') combiné avec 'gustus' (signifiant 'goût'). Il décrivait à l'origine quelque chose qui laissait un 'mauvais goût' en bouche, ce qui a évolué vers le sentiment d'être émotionnellement mécontent.

Première attestation : 16th century

Cognats (Mots apparentés)

English: disgustedPortuguese: desgostado

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'disgustado' signifie 'dégoûté' ?

Pas vraiment. En anglais, 'disgusted' fait souvent référence à quelque chose de répugnant. En espagnol, 'disgustado' signifie que vous êtes contrarié, agacé ou malheureux à propos d'une personne ou d'une situation. En français, 'dégoûté' peut avoir les deux sens, mais il est important de noter que 'disgustado' en espagnol se concentre sur l'émotion plutôt que sur la réaction physique.

Puis-je utiliser 'disgustado' pour des objets ?

Non, il est utilisé pour décrire les sentiments des personnes. Si quelque chose est désagréable, vous utiliseriez 'desagradable' ou 'asqueroso' (répugnant).

Est-ce que 'disgustado' est plus fort que 'enojado' ?

'Enojado' (en colère) est généralement plus intense et actif. 'Disgustado' (contrarié) porte souvent un sentiment de déception ou de malheur persistant.