fundamental
foon-dah-men-TAHL
/fundaemẽnˈtal/
📝 En Action
El respeto es fundamental en una buena amistad.
A2Le respect est essentiel dans une bonne amitié.
Necesitamos un cambio fundamental en nuestra estrategia.
B1Nous avons besoin d'un changement fondamental dans notre stratégie.
Es una pieza fundamental del motor.
B1C'est une partie clé du moteur.
💡 Points de grammaire
Une seule forme pour tout
Ce mot est 'neutre en genre'. Que vous décriviez un nom masculin comme 'el libro' ou un nom féminin comme 'la idea', le mot 'fundamental' reste exactement le même. C'est différent du français où l'on dit 'un livre fondamental' mais 'une idée fondamentale'.
Le modèle du pluriel
Pour mettre ce mot au pluriel, ajoutez simplement '-es' à la fin : 'los factores fundamentales' ou 'las herramientas fundamentales'. Ceci est similaire à la formation du pluriel en français (ex: 'un livre' -> 'des livres').
❌ Erreurs Courantes
Terminer par 'a'
Erreur : “la idea fundamentala”
Correction : la idea fundamental. Même si 'idea' se termine par 'a', les mots se terminant par 'l' ne changent pas leur terminaison pour le féminin, contrairement à beaucoup d'adjectifs français (ex: 'un pas important' vs 'une étape importante').
⭐ Conseils d''utilisation
Ordre naturel des mots
En espagnol, nous plaçons généralement 'fundamental' après le nom qu'il décrit. Par exemple, dites 'un paso fundamental' (une étape fondamentale) plutôt que 'un fundamental paso'. Ceci est similaire à l'usage en français ('un pas fondamental').
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : fundamental
Question 1 sur 2
Comment diriez-vous 'les idées fondamentales' en espagnol ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'fundamental' est plus fort que 'importante' ?
Oui. Alors que 'importante' signifie important, 'fundamental' suggère que quelque chose est si nécessaire que tout s'effondrerait sans cela. C'est l'équivalent de 'essentiel' ou 'capital' en français.
Puis-je utiliser 'fundamental' pour décrire des personnes ?
Oui ! Vous pouvez dire 'Ella es una pieza fundamental del equipo' (Elle est une pièce maîtresse/fondamentale de l'équipe).