Inklingo

incendio

feu?grand brasier destructeur
Aussi :brasier?large fire,conflagration?very large, intense fire

een-SEN-dee-oh

/inˈθen.djo/
NommA2
neutral
Une colonne imposante de flammes destructrices oranges et rouges engloutissant une structure, avec une épaisse fumée grise s'élevant dans un ciel sombre.

Le sens principal d'incendio est un grand feu ou un brasier destructeur.

incendio(Nom)

mA2

feu

?

grand brasier destructeur

Aussi :

brasier

?

large fire

,

conflagration

?

very large, intense fire

📝 En Action

El incendio forestal tardó tres días en controlarse.

A2

L'incendie de forêt a mis trois jours à être maîtrisé.

Llamaron a los bomberos inmediatamente después de ver el incendio.

A1

Ils ont appelé les pompiers immédiatement après avoir vu le brasier.

Afortunadamente, el edificio solo sufrió daños menores por el incendio.

B1

Heureusement, le bâtiment n'a subi que des dégâts mineurs dus à l'incendie.

Connexions de Mots

Synonymes

Collocations Courantes

  • apagar un incendioéteindre un incendie
  • provocar un incendioprovoquer un incendie
  • incendio forestalfeu de forêt

💡 Points de grammaire

Vérification du genre

Rappelez-vous qu'incendio est un nom masculin, vous devez donc utiliser 'el' (le) ou 'un' (un) devant lui, et tous les adjectifs doivent se terminer par -o (ex. : 'un incendio terrible'). En français, le mot 'feu' est masculin, ce qui facilite la mémorisation.

❌ Erreurs Courantes

Incendio vs. Fuego

Erreur :Utiliser 'fuego' pour décrire un désastre : 'Hubo un gran fuego en el bosque.'

Correction : Utilisez 'incendio' pour les feux importants, destructeurs ou hors de contrôle : 'Hubo un gran incendio en el bosque.' 'Fuego' est généralement réservé aux petits feux contrôlés (comme une bougie ou un feu de camp).

⭐ Conseils d''utilisation

Vocabulaire d'urgence

C'est un mot clé pour la sécurité et les informations. Si vous voyez 'incendio' sur un panneau ou l'entendez à la radio, cela signifie qu'un danger est proche.

Une illustration simplifiée montrant une figure centrale rayonnant des ondes d'énergie rouge intenses et se propageant vers des figures environnantes, symbolisant une éruption soudaine d'émotion.

Incendio peut également faire métaphoriquement référence à une éruption soudaine ou à une propagation rapide de conflit ou d'émotion intense.

incendio(Nom)

mC1

déchaînement

?

propagation soudaine de conflit ou d'émotion

,

scandale

?

réaction médiatique ou émotionnelle intense

Aussi :

tumulte

?

public disturbance

,

fureur

?

intense public excitement or anger

📝 En Action

Las declaraciones del ministro causaron un incendio político.

C1

Les déclarations du ministre ont provoqué un incendie politique.

Sentía un incendio de celos cada vez que ella hablaba con otro.

B2

Il ressentait un incendie de jalousie chaque fois qu'elle parlait à quelqu'un d'autre.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • incendio mediáticoscandale médiatique
  • incendio de pasionesincendie de passions

⭐ Conseils d''utilisation

Utiliser 'Incendio' au sens figuré

Vous pouvez utiliser 'incendio' pour décrire toute situation qui semble hors de contrôle, intense ou en propagation rapide, tout comme un vrai feu. Cela rend votre description beaucoup plus forte que de simplement dire 'problème' (problème). Cela rappelle l'usage figuré du mot français 'feu' (ex: 'mettre le feu aux poudres').

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : incendio

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise 'incendio' dans son sens figuré (non littéral) ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

encender(allumer, mettre en marche (verbe)) - Verbe

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'incendio' et 'fuego' ?

'Fuego' est le mot général pour feu (comme un feu de camp ou une étincelle). 'Incendio' fait spécifiquement référence à un grand feu destructeur et généralement accidentel ou dangereux (un brasier ou une conflagration). Pensez à 'fuego' comme contrôlé ou petit, et à 'incendio' comme incontrôlable et grand. C'est similaire à la distinction en français entre 'feu' et 'incendie'.

Comment dit-on 'incendiaire' en utilisant ce mot ?

La personne qui allume un feu destructeur est appelée 'un incendiario' (nom masculin) ou 'una incendiaria' (nom féminin).