limpieza
“limpieza” signifie “nettoyage” en espagnol. Il a 3 significations différentes selon le contexte:
nettoyage, propreté
Aussi : ménage
📝 En Action
Necesitamos hacer la limpieza profunda de la cocina este fin de semana.
A2Nous devons faire le nettoyage en profondeur de la cuisine ce week-end.
La limpieza es esencial para la salud.
A1La propreté est essentielle pour la santé.
Contratamos un servicio de limpieza de oficinas.
B1Nous avons engagé une entreprise de nettoyage de bureaux.
intégrité, honnêteté
Aussi : pureté
📝 En Action
Su limpieza de espíritu lo hacía un líder admirable.
B2Sa pureté d'esprit (ou son intégrité) faisait de lui un leader admirable.
El presidente destacó la limpieza de sus intenciones.
B1Le président a souligné la pureté de ses intentions.
purge, opération de nettoyage
Aussi : épuration
📝 En Action
El nuevo director anunció una limpieza en el departamento de finanzas.
C1Le nouveau directeur a annoncé une purge (ou un nettoyage) au sein du département des finances.
La limpieza étnica es un crimen contra la humanidad.
C2Le nettoyage ethnique est un crime contre l'humanité.
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "limpieza" en espagnol :
épuration→honnêteté→intégrité→ménage→nettoyage→propreté→pureté→purge→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : limpieza
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise 'limpieza' dans son sens figuré d'« intégrité morale » ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Le mot 'limpieza' vient directement du verbe espagnol 'limpiar' (nettoyer), qui lui-même a évolué du mot latin 'limpidus', signifiant 'clair' ou 'transparent'. L'idée centrale est donc de rendre quelque chose clair et impeccable.
Première attestation : Mid-15th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'limpieza' est le seul mot pour 'nettoyage' ?
Non, vous pouvez aussi utiliser 'aseo', qui implique souvent les soins personnels ou un rangement plus léger. Cependant, 'limpieza' est le mot le plus courant et standard pour un nettoyage général et approfondi (comme le ménage ou le nettoyage de bureau).
Pourquoi 'limpieza' est-il féminin ?
De nombreux noms espagnols qui se terminent par le suffixe '-eza' (qui indique une qualité ou un état) sont féminins, comme 'belleza' (beauté) et 'tristeza' (tristesse). 'Limpieza' suit ce modèle courant.


