pantalla
“pantalla” signifie “écran” en espagnol. Il a 4 significations différentes selon le contexte:
écran
Aussi : moniteur, affichage
📝 En Action
La pantalla de mi móvil se rompió cuando se me cayó.
A1L'écran de mon portable s'est cassé quand je l'ai fait tomber.
Ayer compré una televisión con una pantalla muy grande.
A2Hier, j'ai acheté une télévision avec un très grand écran.
Estuve mirando la pantalla de mi ordenador todo el día.
A2J'ai fixé mon écran d'ordinateur toute la journée.
abat-jour
Aussi : écran lumineux
📝 En Action
Esa lámpara tiene una pantalla de tela muy elegante.
B1Cette lampe a un abat-jour en tissu très élégant.
La bombilla estaba demasiado expuesta, así que le puse una pantalla.
B2L'ampoule était trop exposée, alors j'ai mis un abat-jour dessus.
bouclier
Aussi : barrière, visière
📝 En Action
El trabajador llevaba una pantalla de seguridad para protegerse de las chispas.
B2Le travailleur portait un bouclier de sécurité pour se protéger des étincelles.
Instalaron pantallas acústicas para reducir el ruido del tráfico.
C1Ils ont installé des écrans acoustiques pour réduire le bruit de la circulation.
écran de fumée, façade
Aussi : prétexte, couverture
📝 En Action
Su aparente humildad es solo una pantalla para manipular a la gente.
C1Son humilité apparente n'est qu'une façade (écran de fumée) pour manipuler les gens.
Los nuevos impuestos son una pantalla para encubrir la corrupción.
C2Les nouvelles taxes sont un écran de fumée pour couvrir la corruption.
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "pantalla" en espagnol :
abat-jour→affichage→barrière→bouclier→couverture→écran→écran lumineux→façade→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : pantalla
Question 1 sur 3
Quel sens de 'pantalla' est utilisé pour décrire une apparence trompeuse ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Le mot 'pantalla' vient probablement d'une connexion avec l'idée d'un morceau de tissu ou d'une planche plate utilisée pour couvrir ou protéger quelque chose, évoluant finalement pour signifier une surface qui affiche de la lumière, ou un cache pour une source lumineuse (abat-jour).
Première attestation : 16th century (in Spanish, related to shielding or covering)
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
¿Es 'pantalla' masculino o femenino?
'Pantalla' est toujours féminin. Vous devez toujours dire 'la pantalla' ou 'una pantalla'.
How do I say 'take a screenshot' using 'pantalla'?
La façon la plus courante est d'utiliser le nom apparenté 'pantallazo' ou l'expression verbale 'tomar una captura de pantalla' (prendre une capture d'écran).



